uhličitý čeština

Překlad uhličitý francouzsky

Jak se francouzsky řekne uhličitý?

uhličitý čeština » francouzština

carbonique carboné carbonifère

Příklady uhličitý francouzsky v příkladech

Jak přeložit uhličitý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Krvinky uvolňují oxid uhličitý výměnou za kyslík přicházející z druhé strany.
Les globules lâchent du dioxyde de carbone en échange de l'oxygène arrivant de l'autre côté.
Díky tomu jekotu vypouští oxid uhličitý, mělo by mít příliš málo kyselosti.
A force de pleurer, il devrait manquer d'acide, une alcalose.
Kysličník uhličitý je prevít.
Le dioxyde de carbone est une abomination.
Spuštěny. - Oxid uhličitý ven!
Lâchez le CO2.
Oxid uhličitý.
Le dioxyde de carbone.
Oxid uhličitý se tvoří při dýchání, spalování a rozkladu.
Le dioxyde de carbone se produit par respiration, combustion ou décomposition.
Zde se vymění oxid uhličitý za kyslík.
Le dioxyde de carbone se change en oxygène.
Podívejte se na životní prostředí. Kysličník uhličitý, freony, metan, přibývají od roku 1958.
Regardez dans quel état est notre atmosphère, le taux de gaz toxiques s'est accru considérablement depuis 1958.
A oxid uhličitý, tati?
Et le gaz carbonique, papa?
A co kysličník uhličitý v kabině?
Et le niveau de dioxyde?
Tímto způsobem je možné vytvořit i holografické plíce, které by propuštěly kyslík do krevního oběhu a oxid uhličitý zpět.
Je pourrai peut-être moduler les poumons afin de permettre à l'oxygène de passer dans le sang.
Z půdy se uvolňuje oxid uhličitý a zabíjí stromy i zvířata.
Et le CO2 dégagé par le sol tue les arbres et la faune.
Ano, oxid uhličitý.
Gaz carbonique, je sais.
Oxid uhličitý může vyvolat halucinace a narušit úsudek.
Le C02 produit des hallucinations, fausse le jugement.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Díky sluneční energii mohou rostliny absorbovat oxid uhličitý a vyrábět nejen kyslík, ale i hmotu, kterou se živí zástupci říše zvířat - a kterou naše stroje dokážou využívat k výrobě energie.
L'énergie solaire permet aux plantes d'absorber le carbone et ainsi de produire non seulement de l'oxygène, mais aussi de la matière que le règne animal utilise pour se nourrir, et que nos machines peuvent utiliser pour obtenir de l'énergie.
Inženýři také vyvinuli metody, jak zachycovat oxid uhličitý, který vzniká při spalování uhlí v elektrárnách, a bezpečně ho skladovat v podzemí.
En outre, des ingénieurs ont mis au point des techniques de capture et de stockage souterrain et sûr du dioxyde de carbone résultant de la combustion du charbon dans les centrales.
Uvnitř elektrárny proměňují speciálně vyvinuté kvasinky oxid uhličitý uvolněný při spalování uhlí na suroviny vhodné pro výrobu dlažby a dalších stavebních prvků.
À l'intérieur de la centrale, des cellules de levure transformeraient le dioxyde de carbone, émis lors de la combustion du charbon, en matières premières destinées aux carrelages et à d'autres matériaux de construction.
Když se tato fosilní paliva spalují, uvolňují oxid uhličitý, který pak mění klima planety.
Leur combustion s'accompagne d'émission de dioxyde de carbone qui entraîne le réchauffement climatique.
Hlavním skleníkovým plynem je oxid uhličitý.
Le principal gaz à effet de serre est le dioxyde de carbone (CO2).
Svrchní materiál by pohlcoval ze vzduchu vodu a oxid uhličitý, zatímco další, světelně absorpční vrstva by využívala sluneční energii k produkci paliva.
Le matériau de la couche supérieure absorberait l'eau et le dioxyde de carbone de l'air ambiant, pendant que la couche opposée capterait la lumière afin d'exploiter l'énergie solaire pour la production d'un carburant.
Jinou možností je, že by katalyzátory podobně jako u systémů přírodní fotosyntézy přímo redukovaly oxid uhličitý, v tomto případě na metanol nebo metan.
Une autre possibilité serait de se servir de catalyseurs, comme dans les systèmes photosynthétiques naturels, afin de réduire directement le dioxyde de carbone, dans ce cas-ci le méthanol ou le méthane.
Elektrárny například mohou přejít na sluneční energii anebo oxid uhličitý, který při použití fosilních paliv produkují, zachytávat a bezpečně ukládat - stejně jako velké továrny.
Par exemple, les centrales électriques pourraient passer à l'énergie solaire ou bien recueillir et se débarrasser de manière sûre du dioxyde de carbone qu'elles produisent avec les combustibles fossiles - comme le peuvent déjà les grandes centrales.
Dnes už je málo pochyb o tom, že skleníkové plyny jako oxid uhličitý způsobují závažné změny podnebí. Nepochybuje se ani o tom, že tyto změny si vynutí obrovské výdaje.
Il fait désormais peu de doutes que les gaz à effet de serre, tels que le dioxyde de carbone, ont de fortes répercussions sur le climat; et que les changements y afférents auront des coûts énormes.
Oxid uhličitý nás rovněž dokáže zabít, ale ne tak rychle jako bomby.
Le dioxyde de carbone est également mortel, mais il ne tue pas de manière aussi rapide qu'une bombe nucléaire.
Tyndallova měření před 150 lety ukázala, že oxid uhličitý zadržuje teplo a způsobuje oteplování.
Il y a 150 ans Tyndall a démontré qu'une accumulation de dioxyde de carbone s'échauffe et provoque un réchauffement.
Rovněž bude zapotřebí desetiletí veřejných a soukromých investic, aby se prokázala realizovatelnost uhelných elektráren, které budou zachytávat svůj oxid uhličitý.
De la même manière, dix ans d'investissements publics et privés seront nécessaires pour rendre opérationnelles les centrales à charbon qui sachent capter leur dioxyde de carbone.

Možná hledáte...