verbalement francouzština

ústně, slovně

Význam verbalement význam

Co v francouzštině znamená verbalement?

verbalement

En utilisant les mots, le langage (écrit ou oral).  Être attaqué verbalement. De vive voix et non par écrit.  Il donna l’ordre verbalement.  Il ne le promit que verbalement.

Překlad verbalement překlad

Jak z francouzštiny přeložit verbalement?

verbalement francouzština » čeština

ústně slovně

Příklady verbalement příklady

Jak se v francouzštině používá verbalement?

Citáty z filmových titulků

Je dois le faire verbalement.
Je to ústní zpráva.
Tout verbalement?
To se dělo ústně?
Il ne I'aurait pas fait verbalement.
Nemluvil by o tom otevřeně.
Tu aurais pu me l'expliquer verbalement.
Nemohls mi to vysvětlit aspoň ústně?
Nous travaillerons verbalement.
Zkusím to verbálně.
Non, tu travailleras verbalement, toi aussi.
Ne. Budeš také jen mluvit.
Et. s'il faut défendre ses convictions, physiquement, verbalement, spirituellement, on le fait.
A pokud to musíte bránit. silou, slovem nebo duchem, jakkoliv, musíte si to ubránit.
Et je peux les restituer verbalement.
A umím je znovu říkat.
Oui, mais pas verbalement.
Ale ne slovně.
Ils sont humiliés, verbalement insultés et physiquement punis.
Jsou podrobováni ponižování, verbálním urážkám a tělesným trestům.
Ce n'est pas nécessairement passif, de ne pas répondre verbalement.
Nemusí to být nutně pasivita, neodpovídat slovně.
Vous merdez pas trop verbalement, mais plutôt physiquement?
Přeřekli jste se mnohokrát, ale co fyzicky..
Parce que mon voisin m'a agressé verbalement.
Jsem tu, protože mě slovně napadl můj soused.
Vous a-t-il menacée verbalement?
Slovně vám vyhrožoval?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nos hommes politiques s'agressent en général verbalement les uns aux autres, mais Basescu a intelligemment désarmé ses détracteurs en s'adressant aux représentants des groupes de protection des animaux.
Naši politici po sobě obvykle řvou. Basescu však chytře odzbrojil všechny své odpůrce - osobně se setkal s představiteli organizací na ochranu zvířat.
Leur capacité à communiquer verbalement était nulle ou, au mieux, minimale.
Jejich schopnost verbálně se dorozumívat se pohybovala od nulové po minimální.
Bien qu'Ahmadinejad continue à attaquer verbalement les Etats-Unis, il ne contrôle pas l'appareil politique qui décidera de la poursuite du programme nucléaire iranien et des relations que le pays entretiendra avec la communauté internationale.
Třebaže Ahmadínedžád nadále slovně útočí na USA, politický aparát, který rozhodne o íránském jaderném programu a o vztazích země s mezinárodním společenstvím, neovládá.
Cette tendance de fond oblige le président Bush à se plier - du moins verbalement - à la demande de la grande majorité des Américains pour des économies d'énergie.
To vše vedlo až k tomu, že se dnes Bush snaží vyjít vstříc - přinejmenším verbálně - vůli drtivé většiny Američanů šetřit energií.
La communauté internationale, en particulier les États-Unis, soutient verbalement l'engagement de pourparlers sérieux entre Israël et la Palestine, et l'accord de la Mecque ouvre la voie pour qu'Abbas négocie la fin de l'occupation.
Mezinárodní společenství, zejména USA, verbálně vyjadřuje podporu zahájení seriózních palestinsko-izraelských rozhovorů a Dohoda z Mekky Abbásovi připravila cestu k vyjednání konce okupace.

Možná hledáte...