vi francouzština
Význam vi význam
Co v francouzštině znamená vi?
vi
vi
Příklady vi příklady
Jak se v francouzštině používá vi?
Citáty z filmových titulků
Bonsoir, Vi. Alors, quelles nouvelles?
Hej, uh.tak co?
Bonjour, Vi.
Oh, ahoj, Vi.
Joyeux Noël, Vi.
Šťastné a veselé, Violet.
Le décret royal signé par Ferdinand VI.
Královský výnos podepsaný Ferdinandem VI.
Je suis venu à Vienne voir Sir David Latham- Le ministre anglais à la cour de l'empereur Charles VI.
Přijel jsem do Vídně, abych navštívil pana Davida Lethama, anglického ministra na Dvoře císaře Karla IV.
En retour, nous voulons que les Thals nous aident à cultiver les terres entourant la vi.
A na oplátku chceme od Thalů pomoc v rekultivaci půdy.
Faites venir mon maître Vi.i.!
Ať vstoupí VIJ!
Alors puisqu'on se dirige vers Altaïr VI et que la planète est très bien équipée.
Protože letíme na Altair VI a tam mají skvělé vybavení.
Nous faisons route vers Altaïr VI avec une escale prévue sur Vulcain.
Letíme podle plánu na Altair VI, ale s odbočkou na Vulkán.
La cérémonie d'inauguration sur Altaïr VI a été avancée de 7 jours.
Inaugurační slavnosti na Altairu VI se konají o sedm dní dříve.
Cap sur Altaïr VI sans passer par Vulcain.
Leťte přímo k Altairu VI.
Le nouveau président d'Altaïr VI avance les festivités. Nous allons donc devoir y aller plus tôt que prévu.
Nový prezident Altairu VI chce být uveden do úřadu, a tak tam musíme být dřív.
La situation concernant Altaïr VI est importante.
Altair VI není běžná záležitost.
Cap sur Altaïr VI, comme prévu.
Pokračujte na Altair VI podle rozkazu.
vi čeština
Příklady vi francouzsky v příkladech
Jak přeložit vi do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Oh, ahoj, Vi.
Bonjour, Vi.
Královský výnos podepsaný Ferdinandem VI.
Le décret royal signé par Ferdinand VI.
V te-le-vi-zi.
Je passe à la télévision. À la télévision.
Georgi, seber svůj lup a vypadni. -Dobře, teto Vi.
Prends ton butin et va-t'en.
Vzpomínáš, Vi, jak jí to slušelo?
Qu'elle était jolie dans cette robe!
Chudák teta Vi tomu od začátku propadla.
Ma pauvre tante fut captive dès le début.
Když jako on mluvím já nebo teta Vi zní to bezcitně.
Quand ma tante ou moi parlons son langage, nous semblons insensibles.
Teta Vi nechala kvůli Sebastianovi umřít svého muže.
Ma tante a laissé mourir son mari à cause de Sébastien.
Dokud nepřišla teta Vi.
Il fut heureux. jusqu'à l'arrivée de ma tante.
Není to od Vi milé, že mu dala Sebastianovy šaty?
Violette lui a donné la garde-robe de Sébastien.
Viděla ses v poslední době s tetou Vi?
As-tu vu Tante Violette, récemment?
Jsou tak kritické. Co včera řekla teta Vi?
Qu'a dit tante Violette, hier soir?
Proč ne? -Teta Vi.
Tante Violette s'y oppose.
Prosím, věř mi, teto Vi. Ale Sebastian na tom trval.
De grâce, croyez-moi. mais Sébastien a insisté.