vol | vil | vioc | viole

viol francouzština

znásilnění

Význam viol význam

Co v francouzštině znamená viol?

viol

(France) Violence que l’on fait à une personne sans consentement ou par la force, consistant en une pénétration sexuelle, vaginale, anale ou orale ou pénétration par la main ou un objet.

viol

(Régionalisme) (Sud de la France) Sentier. (Régionalisme) (Dans le Diois) Petite ruelle voûtée.  Le viol des Bernards, le viol du Roux, le viol du Temple, sont des voies de Châtillon-en-Diois.

Překlad viol překlad

Jak z francouzštiny přeložit viol?

viol francouzština » čeština

znásilnění zneužití násilné smilstvo

Příklady viol příklady

Jak se v francouzštině používá viol?

Citáty z filmových titulků

Je me fiche des histoires de viol.
Tahle sexuální dramata na mě nepůsobí.
Car vous croyez qu'un viol ça se répare!
A vy se domníváte, že znásilnění je možné napravit?
Prince, à votre avis un viol avec scrupules ça se paie combien de roubles?
Kníže, podle vás, znásilňování páchané ze svědomitosti, kolik to stojí rublů?
Cambriolage, huit arrestations, deux attaques, trois agressions, un viol, deux homicides, cinq extorsions, une évasion de prison.
Krádež. osmkrát zatčen. dvě napadení. tři přepady. jedno znásiInění. dvě vraždy. pětkrát vydírání.
Le viol est sévèrement puni!
Myslím na tu spoustu ztracených let.
Les journaux disent qu'un médecin vous a vue et qu'à son avis le viol n'est pas prouvé.
Noviny psaly, že vás prohlédl doktor, a že si nemyslel, že vás znásilnili.
Peut-être que si, car le test du détecteur de mensonge sur sa femme a prouvé le récit du viol.
Možná ano, vzhledem k tomu, že detektor lži potvrdil. znásilnění.
Et c'est gentil de la part de tout le monde d'excuser des peccadilles tel qu'un viol.
Prehlížení jeho chybicek, jako znásilňování cizích žen, je dost velkorysé.
Mme Manion vous a-t-elle parlé de ce viol?
Řekla vám paní Manionová, že byla zbita a znásilněna?
En raison du débat sur la question du viol que Votre Honneur a déclaré admissible, le ministère public demande une suspension de 30 minutes, pour produire un témoin qu'il ne comptait pas citer.
Vzhledem k důkazům ohledně znásilnění, jež Vaše ctihodnost připustila, žádáme o 30minutovou přestávku, abychom mohli povolat svědka, jehož jsme nehodlali použít.
N'eut-il pas quand même mieux valu attendre l'expert, si la plausibilité du viol dépendait du résultat?
Nebylo by lepší počkat na odborníka, když na výsledku závisel důkaz o znásilnění?
Dans un journal paru le soir du 16 août, on disait que vous n'aviez pas trouvé d'indice de viol. Exact?
Ve večerních novinách ze 16.srpna stálo, že jste nenašel žádný důkaz znásilnění.
Mais vous étiez-vous fait une opinion sur la vraisemblance ou non du viol? - Non.
Došel jste k závěru, že byla paní Manionová znásilněna?
Parce qu'il est impossible de dire si une femme pubère et mariée a subi un viol.
Je nemožné zjistit, zda byla dospělá, vdaná žena znásilněna.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En 1998, ces autres actes ont été précisés, il s'agit d'emprisonnement arbitraire, de torture, de viol, de persécution d'un groupe de personnes, de disparition forcée de personnes et de l'apartheid.
To zajistilo legální imunitu lídrům, kteří uskutečnili invazi do Iráku.
Comment accepter le viol des filles enlevées par les troupes d'occupation ou leurs milices?
Jak se můžeme smířit se znásilňováním dívek unesených okupačními jednotkami nebo jejich milicemi?
NEW YORK - Les comportement sexuels humains peuvent être dangereux, comme l'a démontré une fois encore l'épouvantable viol d'une jeune femme de 23 ans par six hommes dans un bus de Delhi en décembre dernier.
NEW YORK - Sexuální chování člověka může být nebezpečné, jak znovu ukázalo otřesné znásilnění třiadvacetileté ženy šesti muži v autobuse v Dillí v prosinci loňského roku.
On prétend souvent que le viol n'est pas une question de sexe, mais plutôt de pouvoir.
Často se tvrdí, že při znásilnění ve skutečnosti nejde o sex, nýbrž o moc.
Dans son discours d'échange de vœux de Noël à la Curie romaine, le pape n'a pas fait allusion au viol, encore moins au meurtre sexuel de Delhi.
Ve svém předvánočním projevu k římské kurii se nezmínil ani o znásilnění, natož o sexuální vraždě v Dillí.
MOSCOU - Le colonel Iouri Boudanov a été condamné pour le viol et le meurtre d'une Tchétchène de 18 ans, Elsa Kungayeva.
MOSKVA - Plukovník Jurij Budanov je usvědčený násilník a vrah.
Après tout, une femme peut tenter de tuer son agresseur pour échapper à un viol, même si l'on peut penser qu'une vie humaine a plus de prix que l'intégrité sexuelle de la victime potentielle.
Konec konců, žena smí použít smrtící sílu, aby se vyhnula znásilnění, třebaže by si člověk myslel, že život útočníka má větší cenu než sexuální bezúhonnost potenciální oběti.
Ceux et celles qui voient leurs parents et enfants massacrés, le viol de leur femmes, sœurs et filles, et la destruction gratuite de leur foyer et de leurs moyens de subsistance, n'oublient pas.
Lidé, kteří sledují masakrování vlastních dětí a rodičů, znásilňování svých manželek, dcer a sester nebo bohapusté ničení svých domovů a živobytí, nezapomínají.
La Banque mondiale ajoute que les femmes âgées de 15 à 44 sont plus susceptibles de subir un viol ou de la violence domestique qu'un cancer, un accident de voiture, la guerre ou le paludisme.
Světová banka k tomu dodává, že u žen ve věku 15-44 let existuje vyšší pravděpodobnost, že se stanou oběťmi znásilnění nebo domácího násilí, než že je postihne rakovina, autonehoda, válka či malárie.
Le SWAN et la SHRF estiment que le viol par les soldats, cette horrible pratique qui vise à démontrer la toute puissance de l'armée et punir ceux qui se dressent contre elle, est utilisé comme une arme dans la guerre contre les minorités ethniques.
Organizace SWAN a SHRF tvrdí, že znásilnění se používá jako zbraň ve válce barmské armády proti etnickým menšinám.
Plusieurs des cas de viol mentionnés dans le rapport ont eu lieu soit à cette situation, soit lorsque les femmes sont raflées pour le travail forcé.
K několika z doložených znásilnění došlo za těchto okolností, nebo když jsou ženy odváděny na nucené práce.
Le viol s'accompagne de stigmatisation, les victimes éprouvent un sentiment de honte et ont de la réticence à témoigner.
Znásilnění přináší stigma, pocit hanby a neochotu ze strany obětí otevřeně promluvit o tom, co se jim stalo.
De tels abus de pouvoir sont inacceptables et nous attendons de l'ASEAN qu'elle réagisse face à l'utilisation du viol par l'armée dans les conflits qui déchirent la Birmanie.
Zneužívání moci, k němuž dochází, je nepřijatelné a my očekáváme, že ASEAN pojmenuje používání znásilnění vojenskými složkami v barmském konfliktu.
À l'autre bout du spectre, on retrouve le viol, l'adultère, les grossesses et les avortements à un âge très jeune, qui sont devenus leur lot quotidien.
Na opačném konci spektra se pak stala běžnou záležitostí znásilnění, cizoložství, brzká těhotenství a potraty.

Možná hledáte...