volt | vote | vole | voûte

volte francouzština

Význam volte význam

Co v francouzštině znamená volte?

volte

(Danse) Danse à trois temps d'origine provençale. (Manège) Mouvement en cercle que le cavalier fait exécuter au cheval.  Il talonna son cheval, qui apprécia moyennement le traitement, et lui fit faire une volte pour couper court à la conversation. (Sports hippiques) Figure imposée au départ de certaines courses de trot, consistant à lancer les chevaux dans un mouvement de volte (2) depuis la raquette dans une ligne perpendiculaire ou parallèle à la ligne de départ, cette dernière ne devant être franchie par aucun concurrent avant la fin du compte-à-rebours sous peine de faux départ. (Escrime) Mouvement que l’on fait pour éviter les coups de l’adversaire.  Les soldats frappèrent de tranche en criant comme des rats mais Angelo leur releva vertement les lames et en quelques voltes fort habiles les plaça tous les deux à sa main. (Fauconnerie) Cri de l’oiseau voyant sa proie. (Marine) (Vieilli) Route du navire. Mouvement circulaire donné à un objet.  Marine

Příklady volte příklady

Jak se v francouzštině používá volte?

Citáty z filmových titulků

Et à El-Agheila : volte-face. Comment?
Dvakrát jste se otočili zpět k El Agheilu.Jak?
Elle m'a regardée, puis elle a fait volte-face et s'est dirigée vers la porte.
Zírala na mě. a pak se otočila a šla ke dveřím.
Moi aussi, j'avais une mission mais j'ai fait volte-face, je suis devenue une traîtresse et j'ai tout abandonné pour toi.
Já jsem také měla úkol pod přísahou, a porušila jsem ji. stala jsem se zrádcem a cele jsem se vám oddala.
Une volte-face.
A navíc ten ksicht!
La jambe gauche n'a aucune débilité, et la droite ne fait qu'une demi-volte en O'Brien un pas sur deux.
No. Chci říct, že levá noha není švihlá ani trochu a pravá pouze při každém druhém kroku opisuje polokruh vpřed.
C'est bon. Un tonneau et une volte-face.
Teď přemet, hvězdu a salto.
Officiellement: volte-face inexpliquée.
Tohle neututláme.
Des volte-face.
Dělá přemety.
On fait volte-face et on les ramène tout de suite.
Otočíme a odvezeme je zpátky.
Volte!
Obrat!
Jouez une volte!
Zahrajte voltu!
Volte-face.
K líci zbraň!
La volte-face sexuelle était-elle la tendance du futur?
Byla změna pohlavní orientace cestou do budoucnosti.
Les pigeons culbutants s'élèvent haut et vite, puis font volte-face et se laissent tomber aussi rapidement vers le sol.
Letí vysoko nahoru, otočí se, a pustí se kolmo dolů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alors l'Inde fit une volte face à 180 degrés.
A tak Indie otočila o 180 stupňů.
Les conséquences d'une telle volte-face pour la sécurité européenne seraient alarmantes.
Důsledky pro evropskou bezpečnost by byly vážné.
La crise s'est apaisée lorsque les bateaux soviétiques transportant des missiles supplémentaires ont fait volte-face, et Khrouchtchev a consenti à retirer les missiles déjà installés sur l'île.
Krize pominula ve chvíli, kdy se sovětské lodě převážející další rakety obrátily nazpátek a Chruščov souhlasil s odstraněním stávajících raket z ostrova.
Paulson a de nouveau fait volte-face et a avancé un plan de sauvetage du système.
Paulson znovu otočil a navrhl systémovou záchranu.
Au cours de la crise de 1997-99 et de ses conséquences, le FMI a fait volte-face, passant des financements mixtes aux financements privés.
V průběhu krize v letech 1997-99 a v době jejího doznívání provedl MMF obrat čelem vzad a soukromému sektoru záruky neposkytl.
L'Espagne est parvenue à réduire son écart de rendement par rapport à l'Allemagne, mais au prix d'une volte-face politique.
Španělsku se rozpětí oproti Německu podařilo snížit, ale pouze po dokonalém obratu politiky.
MUNICH - En juin dernier, la Commission européenne a annoncé sa volte-face à propos des restructurations bancaires.
MNICHOV - Evropská komise v červnu oznámila, že v oblasti restrukturalizace bank udělá čelem vzad.
Les volte-face et les faux pas du gouvernement de M. Bush sont légion.
Prudké změny názorů a chybné kroky Bushovy administrativy jsou nesčetné.

Možná hledáte...