zadávat čeština

Příklady zadávat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zadávat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Než bude možné zadávat věty.
On doit pouvoir générer de petites phrases.
Začněte zadávat adresu pro cíl Beta!
Composez le code du site bêta.
Musíš nám jen zadávat úkoly.
Nous donner des missions, c'est tout.
Můžete začít zadávat data.
Vous pouvez commencer à composer.
Ne, Lorelai,. musel bych ty informace zadávat počítači, abych získal výsledek.
Non, Lorelai, il me faut saisir les informations dans l'ordinateur.
A pak mě napadlo, že bych si měl zadávat jasné cíle.
Il fallait que je me fixe des objectifs.
Můžeme se rozložit v konferenční místnosti a data zadávat v některých kójích.
On peut s'installer dans la salle de conférence, puis utiliser certains de ces espaces de travail pour l'enregistrement des données.
A já začnu vaši práci zadávat do našeho systému.
Je vais mettre l'enquête sur informatique.
Já budu zadávat adresu.
Je composerai l'adresse.
Ty nejsi kompetentní zadávat práci u Jorgeho, ok?
C'est Jorge qui donne les chances. Pas toi.
Je to to, že budeš zadávat ty proměnný, co mi dělá starosti.
C'est toi rentrant les variables qui m'inquiète.
No, nemůžeme na Gareka čekat. Budeme postupovat podle plánu. Seržante, začněte zadávat.
On ne peut pas attendre Prométhée On fait comme prévu Chef, composez l'adresse.
Musíme je varovat, říci jim, že nemají zadávat adresu Země.
Bien, nous devons les prévenir, nous devons leur dire de ne pas appeler la Terre.
Budou zadávat adresu kvůli týdenní zprávě za necelé 2 hodiny.
Leur appel pour le rapport hebdomadaire est dans juste 2 heures.

Možná hledáte...