denominazione italština
pojmenování, označení, název
Význam denominazione význam
Co v italštině znamená denominazione?
denominazione
Překlad denominazione překlad
Jak z italštiny přeložit denominazione?
Příklady denominazione příklady
Jak se v italštině používá denominazione?
Citáty z filmových titulků
Cerchiamo di scoraggiare questa denominazione.
My se snažíme potlačit užívání toho slova.
E' una denominazione calvinista.
Je to kalvinistická církev.
Qual era la denominazione della nave e il suo equipaggio?
Jaké bylo označení vaší lodi a počet mužstva?
Nessuna denominazione l'ha ancora afferrato, perché si ritengono tutte troppo nel giusto per rendersi conto che non importa in cosa si ha fede basta avere fede!
Je jedno, v co věříš. Stačí, že věříš.
Tutti i certificati hanno la denominazione giusta.
Všechny certifikáty jsou ve správné hodnotě.
Qual'è la denominazione di origine di queste banane?
Odkudpak jsou tyhle banány?
La missione dà il benvenuto a cristiani di ogni denominazione e siamo particolarmente felici di salutare gli amici cattolici che stasera ci onorano.
Misionáři vítají křesťany každé víry a jsme rádi, že můžeme přivítat naše římsko-katolické přátelé kteří se k nám dnes večer připojili.
Hai cambiato lo schema di denominazione. E dopo quello avrei finito.
Změnil jsi schéma názvů, už se v tom nevyznám.
Che denominazione ha lui?
Jaké je víry?
Denominazione non corretta. il mio nome e' figlio di ARES, prototipo Mark IV.
Nesprávné označení. Nazývat označením Ares prototyp Mark IV.
Chiamarli servizi d'intelligence potrebbe essere una denominazione impropria.
Inteligence může být trochu nesprávné pojmenování.
Da oggi in poi non mangeremo piu' niente del quale non sappiamo la denominazione e la provenienza.
Odteď už nebudeme jíst nic, o čem nebudeme vědět, co to je a z čeho to je.
Si', come vuoi, ma e' piu' comune, come denominazione.
Ty tomu říkáš sekvoj? Dáváš přednost rodovému jménu?
E'. una denominazione impropria.
To pojmenování. je nesprávné.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Tale denominazione si era tradotta in una restrizione autoimposta che l'aveva costretta a limitarsi nell'offerta di prodotti.
Sama si vytvořila omezení, v jehož rámci prodávala relativně úzký sortiment výrobků.
Možná hledáte...
denominazione di origine controllata |
denominazione armonizzata |
denominazione tecnica |
denominazione numerica |
denominazione di origine |
denominazioni commerciali |
denominazione del prodotto |
denominazione convenzionale |
denominazione di origine protetta |
Denominazione comune internazionale |
denominazione di origine registrata |
denominattivo