espandere italština

šířit, rozšířit

Význam espandere význam

Co v italštině znamená espandere?

espandere

(fisica) (chimica) detto di gas, aumentare di volume propagare

Překlad espandere překlad

Jak z italštiny přeložit espandere?

espandere italština » čeština

šířit rozšířit

Příklady espandere příklady

Jak se v italštině používá espandere?

Citáty z filmových titulků

Espandere i confini del nostro ineluttabile potere.
Rozšířit hranice naší neúprosné moci.
Presto sarà necessario espandere il nostro raggio di alimentazione, aumentare le sorgenti energetiche disponibili per noi.
Brzy bude potřeba expandovat naše krmící pásmo, abychom zvýšili energetické zdroje.
Il Giappone sta accrescendo la sua forza militare in vista del conflitto E io sto dando loro una mano per espandere l' impero.
Japonsko posiluje svou armádu, chystá se do boje a já mu vypomáhám s rozšířením impéria.
Siamo alla ricerca di qualcosa che ci completi che ci permetta di capire, e di avvicinarsi a noi stessi...affrontare la realtà di noi stessi, esplorare noi stessi, espandere noi stessi.
Všichni se snažíme o sebenaplnění, porozumění sobě samým, dotknout se sebe. konfrontovat vlastní realitu, objevovat se a prozkoumávat.
Per proteggere ed espandere un grande potere che il nostro custode esercita a nome nostro.
Aby ochránila a rozšiřovala sílu, kterou náš Správce využívá v náš prospěch.
Il Sig. Corleone ha I'ambizioso programma di espandere questa società immobiliare in una multinazionale.
Pan Corleone má ambiciózní plán na rozšíření společnosti do mezinárodního konglomerátu.
Dovremmo espandere i confini della musica che ascoltiamo, sapete?
Měli, bychom rozšířit druh hudby, kterou posloucháme.
Si potrebbe espandere.
Jsou obětovány.
Mi raccontò di tutti i viaggi che aveva fatto e come aveva scoperto modi per espandere la sua mente e vivere in armonia, che dev'essere da qualche parte a ovest, perché era andata fino in California.
Vyprávěla mi o všech svých cestách a o tom, jak objevila způsoby, jak si může rozvinout mysl a naučit se žít v harmonii, což musí být někde na Západě, protože se dostala až do Kalifornie.
Che ne pensate sull'espandere la libreria? Portare qualche nuovo libro.
Rád bych rozšířil knihovnu, koupil nové knížky.
Questa cosa si sta per espandere.
Za 2 minuty ta věc expanduje.
Dai rapporti che mi manda la Flotta Stellare risulta che i Maquis Vogliono espandere il loro raggio d'azione, sferrando sempre più attacchi.
Všechny zprávy rozvědky, které mám od Flotily naznačují, že Makisté chtějí vystupňovat svoje útoky, a že chtějí zvýšit svou aktivitu.
L'ho sentito in Francia, mentre combattevo per espandere il tuo futuro regno.
Dostal jsem zprávu ve Francii, kde jsem se snažil rozšířit tvé budoucí království.
Non è possibile espandere i suoi circuiti di memoria?
Začít znovu od začátku. O té možnosti víme. Nedaly by se mu místo toho rozšířit paměťové obvody?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Questo timore si sta traducendo nell'incipiente tendenza a espandere l'idea di istruzione fino a comprendere lo sviluppo della sensibilità e dell'immaginazione.
Tato obava se projevuje v rodící se snaze rozšířit vzdělání tak, aby zahrnovalo i kultivaci citů a představivosti.
Sono particolarmente orgogliosa degli ultimi risultati raggiunti in quanto, collaborando con i miei colleghi mozambicani per espandere la copertura dell'immunizzazione, credo di aver svolto un ruolo importante nei successi ottenuti.
Na tento poslední úspěch jsem obzvláště hrdá, protože věřím, že díky úsilí o rozšíření imunizace jsem se na něm spolu s dalšími Mosambičany rovněž podílela.
Dal momento che molti di questi servizi richiedono un'interazione diretta con i clienti, le multinazionali statunitense dovevano espandere i propri livelli di occupazione all'estero per soddisfare la domanda in questi mercati.
Protože mnohé tyto služby vyžadují osobní interakci se zákazníky, musely americké nadnárodní firmy zvýšit počet svých zahraničních zaměstnanců, aby uspokojily poptávku na těchto trzích.
Per contro, la crisi finanziaria non fu certo una mossa pubblicitaria per espandere la libertà d'azione dei tassi di cambio fissi.
Naproti tomu finanční krize byla jen stěží reklamou na rozšíření sféry pevných směnných kurzů.
Le controversie in atto nel mar cinese orientale e nel mar cinese meridionale comportano che la priorità della politica estera giapponese diventi quella di espandere l'orizzonte strategico del paese.
Vzhledem k přetrvávajícím sporům ve Východočínském a Jihočínském moři musí být prvořadou zahraničně-politickou prioritou Japonska rozšíření strategických obzorů země.
Il governo deve fare i conti con gli effetti a breve termine del rallentamento, pur continuando ad attuare le riforme finalizzate ad agevolare il processo di transizione dell'economia verso un nuovo modello di crescita e ad espandere il ruolo dei mercati.
Vláda se musí vyrovnat s krátkodobými dopady zpomalení a současně dál zavádět reformy, jejichž cílem je usnadnění přechodu ekonomiky na nový růstový model a rozšíření role trhů.
Un altro meccanismo per espandere le capacità dei test diagnostici potrebbe trarre vantaggio della diffusione delle reti di telefonia mobile nei paesi in via di sviluppo.
Další mechanismus pro zvýšení kapacity diagnostického testování by využíval rozšíření mobilních sítí v rozvojových zemích.
Da Dublino, sulla sponda del mare irlandese, a Bratislava, nelle colline dei Carpazi, valgono legamente le stesse monete e le stesse banconote che continuano ad espandere i confini dell'Unione europea.
Od Dublinu na pobřeží Irského moře po Bratislavu na úpatí Karpat jsou zákonným platidlem tytéž bankovky a mince, jež neustále zatlačují hranice Evropské unie.
Gli esportatori possono anche decidere di tenersi gli utili, anziché cercare di espandere la quota di mercato.
Exportéři se navíc mohou rozhodnout, že případné zisky shrábnou do vlastní kapsy, místo aby se snažili zvýšit tržní podíl.
Una priorità assoluta dovrebbe essere quella di preservare ed espandere le disposizioni in tema di taglio dei costi.
Prvořadou prioritou by mělo být zachování a rozšíření jeho ustanovení zaměřených na pokles nákladů.
Pertanto, mantenere (figuriamoci espandere) la produzione alimentare sarà sempre più difficile.
Udržení - nemluvě o rozšíření - produkce potravin tak bude stále obtížnější.
Paesi come Brasile, Sud Africa, Perù, Uganda, Guatemala, Pakistan e Venezuela spendono notevolmente più soldi per sussidi e trasferimenti che in investimenti pubblici per espandere le reti infrastrutturali, l'istruzione e l'assistenza sanitaria.
Země jako Brazílie, Jihoafrická republika, Peru, Uganda, Guatemala, Pákistán nebo Venezuela utrácejí podstatně více peněz na dotace a transfery než na veřejné investice do rozšiřování infrastrukturálních sítí, školství a zdravotnictví.
I sistemi finanziari ancora in difficoltà e gli ingenti disavanzi fiscali stanno impedendo ai paesi occidentali in deficit (in primis, gli Usa) di espandere la domanda domestica.
Stále otřesené finanční soustavy a rozsáhlé fiskální deficity nadále znemožňují expanzi domácí poptávky ve schodkových zemích Západu (zejména USA).
Questa regione montuosa non è mai stata governata direttamente dagli inglesi, e il movimento Pashtun si è fortemente opposto ai tentativi dello stato pakistano di espandere il proprio potere.
Britové v této hornaté oblasti nikdy přímo nevládli a Paštunové sveřepě vzdorují snahám pákistánského státu rozšířit svou moc.

Možná hledáte...