rozšířit čeština

Překlad rozšířit italsky

Jak se italsky řekne rozšířit?

Příklady rozšířit italsky v příkladech

Jak přeložit rozšířit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme rozšířit farmu.
Dobbiamo ampliare la fattoria.
Nezdá se, že byste měli kam ho rozšířit.
Non sembra essere rimasto molto spazio.
Já ale pro tebe už pojal plán, a v cizině nechám rozšířit proroctví, že Edward měl by se bát o život.
Ma io preparo a te un giorno funesto. Spargerò in giro tali profezie che Edoardo tremerà per la sua vita.
Tyhle záležitosti se mohou rozšířit pokud nejsou kontrolovány.
Sono atteggiamenti da sopprimere prima che si diffondano.
Oheň se může rozšířit.
È importante.
Nemám v úmyslu rozšířit dlouhý seznam královen, které se rozechvějí štěstím, když je Antonius povolá.
Non intendo aggiungermi alla lunga lista di regine che esultano di gioia se convocate dal valoroso Antonio.
Šance, jak si rozšířit obzor.
Un'occasione di allargare i suoi orizzonti.
Ale legenda ji vyjadřuje v takové formě, která jí umožňuje rozšířit se po celém světě.
La leggenda la ricrea in una forma. che le permette di diffondersi nel mondo.
Chtěla sis rozšířit obzory.
Non volevi arricchirti la mente?
Vzpomínáš, jak chtěla rozšířit hotel?
Ricordi quando progettava di espandersi?
Ale epidemie by se mohla rozšířit na naši základnu.
Ma questa epidemia potrebbe anche arrivare alla nostra base.
Předmětem operace bylo rozšířit bio-proces zvaný biochemická indukce přírodní elektrochemická síť lidského mozku.
Lo scopo dell'operazione era di estendere...per mezzo di un processo di induzione biochimica...la rete elettrochimica del cervello umano.
Musím rozšířit tvé obzory, pak se budeš dívat na věci jinak.
Devo ampliare la tua prospettiva, così potrai vedere le cose diversamente.
Ano, ale tentokrát jsme to riskli, protože se stále mluví o tom, že to tam mají rozšířit.
Dicono sempre che l'allargheranno. - All'incrocio con la A372.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

EIB by měla rozšířit svou věřitelskou činnost.
La BEI dovrebbe concedere maggiori prestiti.
Tato obava se projevuje v rodící se snaze rozšířit vzdělání tak, aby zahrnovalo i kultivaci citů a představivosti.
Questo timore si sta traducendo nell'incipiente tendenza a espandere l'idea di istruzione fino a comprendere lo sviluppo della sensibilità e dell'immaginazione.
Zároveň to však vyžaduje pochopit lidské chování, díky němuž se tato infekce mohla v Libérii, Sieře Leone a Guineji rozšířit.
Ma richiede anche una comprensione dei comportamenti che hanno permesso la diffusione dell'infezione in Liberia, Sierra Leone e Guinea.
Zahájila rovněž programy jako mWomen, jejichž záměrem je rozšířit a podpořit mobilní technologie posilující nezávislost a bezpečnost žen a jejich přístup ke zdravotní péči a nezbytným znalostem.
In modo analogo, ha lanciato programmi come mWomen, destinati a estendere e sostenere la telefonia mobile, che può fornire alle donne l'indipendenza, la sicurezza, l'accesso al sistema sanitario e gli strumenti culturali di cui necessitano.
Musí najít nějaké cesty, jak Spojeným státům pomoci rozšířit export.
In qualche modo, devono trovare una maniera di aiutare gli Stati Uniti ad incrementare le proprie esportazioni.
Sociální systém se má rozšířit tak, aby zahrnoval všechny dělníky a rolníky.
Il sistema di sicurezza sociale sarà allargato per coprire tutti i lavoratori e gli agricoltori.
Vysoká koncentrace zvířat ve stěsnaných prostorách navíc usnadňuje šíření nakažlivých nemocí, které se mohou rozšířit na lidi, například ptačí chřipky.
Inoltre, il mantenimento di grandi concentrazioni di animali in spazi ristretti facilita la proliferazione di malattie infettive che possono essere trasmesse all'uomo, come l'influenza aviaria.
Pokud si svět osvojí nové růstové schéma - takové, které využije vyspělých technologií, jako jsou chytré telefony, rychlý internet, precizní zemědělství a solární energetika - dokážeme rozšířit prosperitu a zároveň zachránit planetu.
Se l'economia mondiale abbraccerà un nuovo modello di crescita, in grado di sfruttare le tecnologie avanzate come smartphone, banda larga, agricoltura di precisione ed energia solare, riusciremo a diffondere la prosperità e a salvare il pianeta.
Místo toho musíme rozšířit obvyklé hranice veřejných zdravotnických systémů tím, že budeme investovat do nových technologií, podporovat je, zesilovat pobídky a mít na paměti, že zdravotnické systémy neexistují ve vakuu.
Dobbiamo spingere i sistemi sanitari pubblici oltre i loro consueti limiti investendo in nuove tecnologie e promuovendole, intensificando gli incentivi e riconoscendo che i sistemi sanitari non vivono sospesi nel vuoto.
Naopak, mohou rozšířit již existující distribuční sítě ve vzdálených regionech Afriky, Asie a Latinské Ameriky, kde jsou chudoba a nemoci všudypřítomné, vzdálenosti velké a cesty se nikdy stavět nebudou.
Anzi, possono aumentare le esistenti reti di distribuzione nelle remote regioni dell'Africa, dell'Asia e dell'America latina dove povertà e malattie sono pervasive, le distanze enormi e le strade non costruite.
Vzhledem k těmto faktorům - hustotě měst, přeplněným slumům a chudinským čtvrtím se špatnými hygienickými podmínkami, drenáží a kanalizací a slabé zdravotnické infrastruktuře - si lze snadno představit, jak rychle by se virus eboly mohl v Indii rozšířit.
Alla luce di questi fattori - densità urbana, periferie congestionate e baraccopoli con servizi igienici, sistemi di drenaggio e fognature inadeguati - è facile immaginare una rapida diffusione del virus dell'Ebola.
Je zapotřebí nová vlna inovací, které dokážou eliminovat plýtvání, snížit znečištění a rozšířit přístup k energii po celém světě.
Serve una nuova ondata di innovazione, che sia in grado di eliminare gli sprechi, ridurre l'inquinamento ed estendere l'accesso all'energia in tutto il mondo.
Terorismus se může rozšířit i do Německa a uprchlíci se mohou přesunout za hranice.
Il terrorismo potrebbe estendersi alla Germania, mentre i rifugiati potrebbero spostarsi da un paese all'altro.
Chovají totiž naději, že využití této obrovské zásobárny kapitálu jim umožní rozšířit infrastrukturu a transformovat rozvojové finance dříve nepředstavitelnými způsoby.
Il loro obiettivo, sfruttando questo enorme bacino di capitali, è di avere la possibilità d'incrementare le infrastrutture in modo graduale e di trasformare il finanziamento per lo sviluppo secondo modalità che un tempo sarebbero state inimmaginabili.

Možná hledáte...