spendere italština

vydat, utratit

Význam spendere význam

Co v italštině znamená spendere?

spendere

(economia) (commercio) (finanza) pagare in cambio di una compera  Ha dovuto spendere un sacco di soldi per pagare l'avvocato

Překlad spendere překlad

Jak z italštiny přeložit spendere?

Příklady spendere příklady

Jak se v italštině používá spendere?

Citáty z filmových titulků

Passaporto. Biglietto per Parigi. Soldi da spendere.
Pas, letenka do Paříže, peníze na útratu.
Sutton. Sono sicuro che capisci che ogni soldo che metto nello stipendio delle mie segretarie e' qualcosa in meno da spendere per l'immagine. Ed e' quello che vende questa rivista.
Sutton, věřím, že rozumíš tomu, že každý cent, který dám své asistentce je je o cent méně, který by mohl vytvořit image, která prodává tenhle časopis.
Spendere ogni briciolo di forza. per ottenere la vittoria entro la fine dell'anno.
Dát každou špetku síly do vítězství do konce roku.
Dovrà spendere solo.
A celé vás to přijde na.
Dove credi che spendere questo tipo di soldi con un branco di teppisti ti porterà se non in prigione?
TakovéhIe utrácení mezi chuligány vás dostane leda tak do vězení.
Teme di risparmiare e teme di spendere.
Mají strach ukládat peníze a mají strach je utrácet.
Così, forse, la smetterebbe di cercare di guadagnare più soldi. di quanti ne potrà mai spendere.
Možná byste se pak přestal snažit vydělávat víc peněz, než kdy stihnete utratit.
E non potrai certo spendere i tuoi guadagni in fondo al mare.
Na dně oceánu si peněz neužiješ.
Non spendere più.
Už neutrácej.
Ce ne sono molti da spendere.
Máme co rozhazovat.
Bel modo di incoraggiare un uomo a spendere un milione di dollari.
To je nejlepší způsob, jak zničit milionovou produkci.
Era bravissima a spendere.
Ale nepustí ani floka.
Tu cerchi qualcosa, vuoi spendere?
Zaplatíte za něco, co hledáte?
Ho troppo denaro da spendere, e sono innamorato di te.
Mám víc peněz, než dokážu utratit, a miluju tě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dato che i poveri hanno così poche risorse da spendere, con l'attuale regolamentazione le aziende farmaceutiche hanno pochi incentivi per fare ricerca sulle malattie che li affliggono.
Protože mají chudí lidé tak málo peněz, nejsou farmaceutické společnosti za současného stavu příliš motivovány k tomu, aby prováděly výzkum nemocí, jimiž chudí lidé trpí.
I Paesi ad alto reddito alla fine concordarono di ridurre il debito dovuto ai Paesi poveri fortemente indebitati, consentendo loro di spendere più denaro in sanità e meno nei pagamenti paralizzanti dovuti ai creditori.
Státy s vysokými příjmy navíc konečně souhlasily, že sníží své pohledávky vůči silně zadluženým chudým zemím, což těmto zemím umožnilo utrácet víc peněz na zdravotnictví a méně peněz na ochromující splátky věřitelům.
Il settore privato può spendere meno e risparmiare di più, ma ciò implicherebbe un costo immediato, noto come il paradosso della parsimonia di Keynes: una produzione economica in calo e un aumento del debito rispetto al Pil.
Soukromý sektor může sice utratit míň a víc šetřit, ale to by okamžitě znamenalo újmu známou jako Keynesův paradox úspor: pokles ekonomického výstupu a růst zadlužení jako podílu HDP.
La crescente concentrazione di ricchezza - e la significativa riduzione della pressione fiscale su tale ricchezza - ha significato meno denaro da spendere negli investimenti per la res pubblica, come l'istruzione e la tutela dei minori.
Kvůli rostoucí koncentraci bohatství - a podstatnému snížení jeho zdanění - zbývá méně peněz na investice do veřejných statků, jako jsou školství a ochrana dětí.
Ma quando i bambini sono sani, le famiglie sono svincolate dal peso della costosa assistenza sanitaria, consentendo loro di spendere più denaro in cibo e istruzione.
Když jsou naopak děti zdravé, zbaví se rodiny zátěže spojené s nákladnou lékařskou péčí, což jim umožní věnovat víc peněz na potraviny a vzdělání.
In altre parole, la Germania non è disposta a spendere i soldi dei propri contribuenti per sostenere l'Europa.
Jednoduše řečeno není Německo ochotné utrácet peníze svých daňových poplatníků na podporu Evropy.
I problemi sorgono quando i Paesi non possono - o non vogliono - spendere in maniera ragionevole.
Problémy nastávají, když země nedokážou - anebo nechtějí - utrácet rozumně.
La volontà indiana di spendere laddove tutti gli altri cercano di risparmiare e vendere comporta rischi che devono essere gestiti con attenzione.
Ochota Indie utrácet, zatímco všichni ostatní se snaží prodávat a šetřit, přináší rizika, která je třeba pečlivě řídit.
Cercano anzi più solidarietà dall'Ue, che consentirebbe ai loro governi di spendere di più.
Naopak chtějí od EU více solidarity, která by jejich vládám umožnila více utrácet.
Ma i poveri-hanno una propensione a spendere molto più alta rispetto ai ricchi.
Chudší domácnosti však mají mnohem vyšší sklon utrácet než bohaté.
Se tale politica limitasse il credito aggiuntivo ai mutuatari marginali in modo efficace, la politica monetaria non avrebbe alcun effetto sulla domanda (almeno finché gli agenti più solvibili si rifiutano di spendere di più).
Kdyby totiž makroobezřetnostní politika efektivně limitovala dodatečný úvěr pro marginální dlužníky, neměla by měnová politika žádný vliv na poptávku (tak dlouho, dokud by nejsolventnější klienti odmítali více utrácet).
Tuttavia, anche negli Stati Uniti e in Gran Bretagna, dove i mercati dei capitali hanno un ruolo ben più rilevante nella finanza aziendale, l'inflazione dei prezzi degli asset non è bastata a convincere i consumatori a spendere o le società a investire.
Avšak i v USA a Velké Británii, kde kapitálové trhy hrají v podnikových financích mnohem významnější roli, inflace cen aktiv podnítila spotřebitele k utrácení a firmy k investování jen ve velmi malé míře.
Al contrario, la sua ripresa ha coinciso con l'allentamento della rigida austerità imposta nel 2011-13, che ha incoraggiato le famiglie a spendere di più, malgrado la stagnazione dei salari.
Jeho zotavení se naopak časově shodovalo se zmírněním extrémních úsporných opatření zavedených v letech 2011-2013; toto zmírnění totiž podnítilo domácnosti k tomu, aby navzdory stagnujícím mzdám začaly více utrácet.
Il management dell'azienda sta pianificando di spendere vaste somme - forse decine di miliardi di dollari - per sviluppare le riserve di gas e petrolio nell'Artico che non possono essere utilizzate in modo sicuro.
Vedení firmy plánuje investovat obrovské sumy - snad i desítky miliard dolarů - na rozvoj arktických rezerv ropy a plynu, které ale nemohou být bezpečně využity.

Možná hledáte...