vydat čeština

Překlad vydat italsky

Jak se italsky řekne vydat?

Příklady vydat italsky v příkladech

Jak přeložit vydat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Chcete vydat ještě další prohlášení?
Volete rilasciare qualche altra dichiarazione?
Nemůžete mě vydat, zbabělci!
Voi vigliacchi bastardi non potete consegnarmi a loro!
Ale nové povolení nemůžou vydat bez svolení starosty a ten odjel na cestu do vnitrozemí.
Anticipare? - Ma per ottenere una nuova licenza. è necessaria l'autorizzazione del sindaco che in questo momento purtoppo è assente. e nessuno sa dove rintracciarlo né quando tornerà.
Kong mohl zůstat v bezpečí ale musel se vydat za kráskou.
Kong avrebbe potuto salvarsi ma non potè resistere alla bellezza.
Chcete mě ještě vydat policii?
Intende ancora consegnarmi alla polizia?
Nedivím se, že Murray tu knihu nechtěl vydat.
Chiaro che Murray non voglia pubblicarlo.
Pánové, jestli se Dale a Jerry vydají na moře. nemyslíte, že to nejlepší, co můžeme udělat je vydat se je zachránit? Ano, pojďme.
Ragazzi, se Dale e Jerry vanno alla deriva perché non corriamo a salvarli?
Jsem ochotná šperky vydat a podepsat potřebné doklady, pokud v 17.40 odletíte do Moskvy.
Sono disposta a darle i gioielli e firmare i documenti necessari, se lei prenderà l'aereo delle 17:40 per Mosca.
Jsou horší věci než Apačové. Jestli si necháte poradit, madam neměla byste se vydat na tuhle cestu.
Mi hanno costretta a salire qui e ora miu vogliono cacciar fuori.
Vy se jen dejte dohromady, abyste se mohla znovu vydat na cestu.
Brava.
Máte mi ho vydat.
Mi ha autorizzato a portarlo via.
Měl jsem to udělat,. ne se vydat na takovouhle cestu.
Dovevo farlo quella volta, invece di venire a fare un viaggio del genere.
Bez ní se může vydat hledat mládí jinde.
Senza di lei, lui potrebbe cercare la sua giovinezza altrove.
Vydat se napospas tomu bídákovi jako nějaká coura.
Gettarti ai suoi piedi come una svergognata!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nicméně měli bychom být vděční: je lepší nehybně stát, než se vydat špatným směrem.
Tuttavia, dobbiamo rallegrarci: meglio essere bloccati che diretti nella direzione sbagliata.
Jedním z nich je, zda budou schopni vydat další dluhopisy, z nichž splatí ty, u nichž vypršela lhůta splatnosti.
Uno è rappresentato dalla possibilità di emettere ulteriori obbligazioni per pagare quelle in scadenza.
Také Evropa by se mohla touto cestou vydat.
L'Europa potrebbe prendere questa strada.
Někdy se skutečně zdá, že možnosti, které mají, se vzájemně vylučují, takže rozhodování kudy se vydat je mimořádně těžké.
Non c'è dubbio che a volte le opzioni disponibili sembrano escludersi a vicenda, rendendo il processo decisionale estremamente difficile.
Má-li vláda kvalitnější informace a analýzy a správně hodnotí, že obavy veřejnosti nejsou oprávněné, pak má samozřejmě smysl takové informace zužitkovat - a například vydat další dluh.
Se il governo dispone di migliori informazioni e analisi, e ritiene giustamente che il timore delle persone non è giustificato, allora ha naturalmente senso approfittare delle informazioni - emettendo più titoli di debito, ad esempio.
Vydat se tímto směrem, třebas nedokonale, by ale znamenalo skutečný pokrok.
Ma muoversi in questa direzione, seppur in maniera imperfetta, implicherebbe un vero progresso.
Tržněji založený systém není směr, jímž by se Čína měla vydat.
Un sistema basato perlopiù sul mercato non è la direzione in cui dovrebbe andare la Cina.
To zahrnuje neschopnost vydat veřejný dluh, je-li to nutné na pomoc restrukturalizaci, zejména pokud by se toutéž operací dalo snížit zadlužení napříč celou ekonomikou (či eurozónou).
Ciò implica il fallimento di emettere debito pubblico, ove necessario, per agevolare il riassetto economico, soprattutto se il debito generale nel quadro economico (o dell'Eurozona) potrebbe essere ridotto nella stessa operazione.
Sanace vlád a bank není směr, kterým by se Německo mělo vydat.
Il salvataggio di governi e banche non è la direzione che dovrebbe prendere la Germania.
Podle Caplina je odpověď složitá, ale přinejmenším v USA za tím stojí jeden vážný problém: americký berní úřad odmítá vydat předběžné rozhodnutí o tom, jak by se podobná schémata řízení rizik zdaňovala.
La risposta, replicava, è complicata; ma per quanto riguarda gli Usa esiste un enorme ostacolo: il rifiuto del US Internal Revenue Service di emettere un accordo preliminare su come sarebbero tassati questi sistemi di gestione dei rischi.
Zatím však zmíněné státy nejeví ochotu se touto cestou vydat.
Finora, però, nessuno di loro ha dimostrato di voler seguire questa strada.
Už když trojka svůj program zahajovala, všeobecně se očekávalo, že Řecko bude cítit pokušení vydat se touto cestou.
Quando è stato dato il via al programma della troika era stato in larga parte previsto che la Grecia avrebbe avuto la tentazione di seguire questa strada.
Stejně tak nemůže tato cesta vést ke vzniku Spojených států evropských, jednoduše proto, že se velká část Evropy odmítá touto cestou vydat.
Inoltre, questo percorso non porterà in ogni caso a creare gli Stati Uniti d'Europa semplicemente perché una gran parte dei paesi dell'Europa si rifiuta di seguirlo.

Možná hledáte...