tirare italština

táhnout, tahat

Význam tirare význam

Co v italštině znamená tirare?

tirare

portare con forza verso di sé qualcosa o qualcuno  per entrare devi tirare la porta lanciare  [[sparare]]

Překlad tirare překlad

Jak z italštiny přeložit tirare?

Příklady tirare příklady

Jak se v italštině používá tirare?

Citáty z filmových titulků

E ti ho preso i quotidiani da tirare alla gente.
Taky jsem ti sehnala noviny, abys je mohl házet lidem.
Allora come pensa di tirare fuori Keen da quel blocco di cemento?
A jak plánuješ, že ho dostaneš z té betonové krabice?
Dobbiamo ancora tirare la cinghia.
To si budeme muset utáhnout opasky.
Domani può tirare fuori il baule e mi ci ficcherò dentro.
Ano. Zítra vytáhnete kufry a dovnitř půjdu já.
Volevi che ti aiutassi a tirare fuori Jim di galera, vero?
Chtěl jsi, abych ti pomohl dostat Jima z lapáku, je to tak?
Spero che potrà tirare la clinica fuori dalle sue difficoltà.
Doufám, že vytáhnete sanatorium z nesnází.
Mai tirare la coda a un leopardo.
Nikdy nechytej leoparda za ocas!
Deve tirare dell'acqua al suo mulino?
Chcete si přihřát svoji polívčičku?
Tirare la leva, delicatamente.
Pomalu zatáhni za páku.
Se Muley. Se Muley riesce a tirare avanti, posso farcela anch'io.
Když to Muley,. když to Muley dokáže, tak myslím, že já můžu taky.
E poi sono i primi a tirare la croce addosso se cambia la fortuna.
A když tě opustí štěstí, první se na tebe vykašlou.
Nella prima, devi tendere i muscoli dalla testa ai piedi tirare lo stomaco in dentro, e gridare più forte che puoi.
Při prvním napněte všechny své svaly, zatáhněte břicho a řvěte z plných plic.
Non so come abbiamo fatto a tirare avanti qui prima del suo arrivo.
Nevím, jak jsme to tu bez vás zvládali.
Questo ti fa tirare avanti.
To ho drží nad vodou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alcuni paesi si trovano di fronte al rischio crescente di dovere quasi perennemente tirare la cinghia, cosa che frenerebbe ulteriormente la crescita mantenendo quindi elevati i livelli di indebitamento.
Některé země čelí narůstajícímu riziku téměř věčného utažení opasků, což by dále zchladilo růst, a tedy udrželo poměry zadlužení na vysoké úrovni.
NEW YORK - Il mondo può tirare un sospiro di sollievo ora che è stato appena rieletto, per il secondo mandato, il Segretario generale delle Nazioni Uniti Ban Ki-moon.
NEW YORK - Svět může volněji dýchat od chvíle, kdy byl tento měsíc do druhého funkčního období znovu zvolen generální tajemník Organizace spojených národů Pan Ki-mun.
Dopotutto, sono i loro elettori, gli agricoltori, a tirare fuori i soldi.
Vždyť právě jejich voličům, jejich zemědělcům, jdou peníze do kapes.
Siamo la prima generazione nella storia dell'umanità che ha i mezzi per tirare fuori ogni persona del pianeta dalla povertà estrema.
Jsme první generací v dějinách lidstva, jež má prostředky potřebné k tomu, aby vytáhla každého člověka na zeměkouli z nejhorší chudoby.
WASHINGTON, DC - Quando l'anno prossimo scadranno gli Obiettivi di sviluppo del Millennio (MDG), il mondo potrà tirare le somme sui diversi risultati importanti ottenuti da quando sono stati lanciati nel 2000.
WASHINGTON, DC - Až příští rok vyprší lhůta pro splnění Rozvojových cílů tisíciletí (MDG), bude svět moci poukázat na několik významných úspěchů dosažených po jejich vytyčení v roce 2000.
E infatti, nel suo discorso, Cameron non ha potuto fare a meno di tirare una frecciata alla Corte europea di giustizia.
Ostatně Cameron ve svém projevu neodolal smeči proti Evropskému soudnímu dvoru.
Data la necessità in forte crescita di cooperazione globale, l'ONU semplicemente non può tirare avanti con il suo bilancio attuale.
Vzhledem k rychle rostoucí potřebě globální spolupráce nemůže OSN jednoduše se současným rozpočtem vyjít.
Secondo il rapporto, se un governo è incapace, o non interessato, ad apportare gli aggiustamenti necessari, l'opzione migliore è tirare fuori i soldi solo nella fase di implementazione delle riforme, come si sta facendo ora con la Grecia.
Nedokáže-li vláda realizovat potřebné úpravy nebo o to nemá zájem, konstatovala zpráva, je nejlepší možností uvolňovat peníze postupně v závislosti na zavádění reforem, jak se dnes děje v Řecku.

Možná hledáte...