girare italština

točit se, otočit, kroužit

Význam girare význam

Co v italštině znamená girare?

girare

(fisica) (meccanica) far effettuare un movimento circolare attorno all' asse di un oggetto (diritto) (economia) (commercio) (finanza) trasferire titoli di credito da un possessore a un altro, che si effettua con apposizione della propria firma sul titolo all'atto della consegna (senso figurato) far vedere in modo diverso viaggiare

Překlad girare překlad

Jak z italštiny přeložit girare?

Příklady girare příklady

Jak se v italštině používá girare?

Citáty z filmových titulků

Non voglio guardare cose in 3D. Mi fa girare la testa.
Nechci jít na 3D, motá se mi pak hlava.
Per te ho fatto cose che non potresti nemmeno immaginare, cose che ti farebbero girare la testa.
Udělala jsem pro tebe věci, které si nedokážeš představit, věci, z kterých by se ti zatočila hlava.
Non possiamo restare fermi. perché il mondo continua a girare.
Nemůžeme se zastavit, protože svět je stále v pohybu.
Hai voluto girare un film per tutta la tua vita, Snake.
Chtěl jsi vlastní film celý svůj život, Snaku.
Gli Avari e i Prodighi condannati a girare con grandi sacchi d'oro attorno al loro cerchio dell'Inferno.
Lakomci a marnotratníci jsou odsouzeni rolovat ve svém kruhu pekla velké pytle zlata.
Quando l'anima di Sisif trovò sollievo, una delle sue ali ombrose accarezzò la spensierata Norma mentre continuava a girare nella Ruota.
Když se duše odpoutala od Sisifa, temný stín pohladil bezstarostnou Normu, jež se stále točila v Kole.
Non si può girare un film in esterni con la pioggia tropicale.
Když chcete natáčet v terénu, nemůžete tam přijet v období dešťů.
Sto per girare un grande film, qualcosa di mai visto.
Natočím nejlepší film na světě. Něco co ještě nikdo neviděl a neslyšel.
Quando comincio a girare stai ferma un minuto, e poi voltati lentamente.
Až začnu točit, chvilku vydržte, a pak se pomalu otočte ke mně.
Quando inizio a girare, guarda lentamente verso l'alto.
Až začnu točit, zvedejte pohled.
Ah, se potessi girare qualcosa, prima che ci vedano.
Kdybych to tak mohl natočit, než si nás všimnou.
Non girare il coltello nella piaga.
Nepřipomínej mi to.
Stanca di girare in tondo.
Unavená z toho poletování.
Ma vuole girare la testa?
Nechte toho, ano?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quando iniziarono a girare dei pettegolezzi sulla mia vita privata, decisi che era giunto il momento di dichiarare la mia omosessualità.
Postupně se začalo šuškat o mém soukromém životě, a tak jsem se rozhodl jít s pravdou ven.
In primo luogo, l'élite politica potrebbe improvvisamente girare le spalle alle riforme strutturali di vitale importanza, e l'ottimismo attuale della comunità imprenditoriale messicana potrebbe crollare.
Za prvé a především by politická elita náhle mohla upustit od nezbytných strukturálních reforem, což by vedlo ke kolapsu současného optimismu mexické podnikatelské sféry.
Se, però, si permette a un mercato finanziario di girare vorticosamente fino a crollare, allora è altamente probabile che si prospettino anni di malessere economico.
Pokud ale necháte finanční trh, aby se divoce potácel, až klopýtne a padne, skutečně se zdá, že vám hrozí riziko mnoha let ekonomické malátnosti.
Si sentono poco sicuri a girare per le strade poco illuminate ed hanno un accesso limitato ai parchi o alle strutture ricreative e perdono intere mattinate e serate facendo i pendolari in autostrade piene di smog.
Na špatně osvětlených ulicích se necítí bezpečně a mají jen malý přístup do parků nebo rekreačních zařízení. O rána a večery přicházejí kvůli dlouhé cestě do práce po znečištěných komunikacích.

Možná hledáte...