fitta italština
píchnutí, promáčklina, množství
Význam fitta význam
Co v italštině znamená fitta?
fitta
Překlad fitta překlad
Jak z italštiny přeložit fitta?
Příklady fitta příklady
Jak se v italštině používá fitta?
Citáty z filmových titulků
Nasconditi pure nell'ombra più fitta. ma io ti troverò lo stesso!
Skryj se v nejtemnějších stínech, ale já si tě najdu!
Era così fitta. che vedevo a malapena la luce vicino al letto.
Byla tak hustá. že jsem sotva viděla světlo vedle postele.
Ho avuto una fitta al fianco, ma ora è passata.
Píchalo mě v boku, ale už to přešlo.
Ah, che fitta!
To pálí!
La foresta è fitta. Smettila di preoccuparti.
Je to velký les. Neměj obavy.
La giungla sarà molto fitta.
Džungle bývá zarostlá.
La neve è troppo fitta.
Je tam moc sněhu.
A causa della fitta nebbia e delle forti correnti si crede che siano finiti dispersi in mare.
Kvůli husté mlze a silným proudům se má za to, že byli odneseni na moře.
Ora il bosco è calmo. C'è una fitta nebbia.
V lese u Dreux, který je zahalen v husté mlze, vládne klid.
Ma quando vedono che il loro uomo è in ferie o in vacanza gli scaricano tonnellate di pioggia fitta e gelata.
Ale když vidí, že jejich člověk má volno nebo je na dovolené, spustí na něj ledový, špinavý příval deště.
La nebbia si sta facendo più fitta.
Mlha stále houstne.
Herzog fa costruire un accampamento. nella fitta foresta pluviale tropicale vicino alla frontiera ecuadoriana.
Herzog staví tábor pro herce a štáb v tropickém deštném pralese poblíž hranic Ekvádoru.
Fatico a respirare e sento una fitta quando parlo.
Když mluvím, mám pocit, že se dusím.
Non soffro di reumatismi da anni e se dovessi sentire una fitta mi alzerò in piedi.
Léta jsem neměla revma a až ucítím píchnutí, stoupnu si.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Anche se dovesse proclamare l'indipendenza, la Scozia sarà - e dovrebbe continuare a essere - vincolata da una fitta rete di norme e responsabilità a livello europeo e mondiale.
I když Skotsko vyhlásí nezávislost, bude - a mělo by nadále být - vázané hustou sítí evropských a celosvětových pravidel a povinností.