generál čeština

Překlad generál italsky

Jak se italsky řekne generál?

generál čeština » italština

generale

Generál čeština » italština

Generale

Příklady generál italsky v příkladech

Jak přeložit generál do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Generál Grant, vítěz v Mexiku.
Il Generale Grant, vittorioso in Mexico.
Generál Thatcher a jeho hlavní špion, Kapitán Anderson.
Il Generale Thatcher e il capo delle sue spie, il Capitano Anderson.
Generál prosí, abyste šla dovnitř, slečno.
Il Generale chiede che lei ritorni in casa, signorina.
Řekněte mu, že mi psal generál Carew.
Di' al tuo padrone che ho ricevuto una lettera dal generale Carew.
Generál Smith hlásí plynový útok.
Attaccano col gas. Come reagire?
Veteráni, policijní a političtí důstojníci, včetně generál poručíka Gerda von Rundstedta (později polního maršála).
Truppe anziane, polizia e ufficiali politici con il tenente generale.
Jak Generál Wolfe slíbil, tak udělal.
La guerra l'ha vinta il generale Hulf!
Generál Gage, velitel sil Jeho Veličenstva.
E' stata una tragedia tremenda.
Generál Gage brzy vyšle posily, aby potlačil povstání. Musíš jít.
Nasconditi, i mercanti ti faranno impiccare.
Generál Lee rozdrtil nepřítele a odrazil Yankeeje severně od Virginie!
Il generale Lee ha sbaragliato il nemico e ha cacciato le armate nordiste dal territorio della Virginia!
Jste lepší než generál Grant.
Avreste vinto più facilmente, e con minor sforzo.
Generál Savicky.
Il generale Savitzky.
Vy jste generál?
Siete un generale?
Ne, je víc než generál.
No, è qualcosa di più di un generale.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hnutí za nezávislost v Katalánsku už získalo takovou dynamiku, že jeden přední španělský generál přísahal, že vyšle vojáky do Barcelony, pokud tato autonomní oblast uspořádá referendum o odtržení.
Il movimento per l'indipendenza della Catalogna è così in auge al momento che un noto generale spagnolo ha dichiarato di essere pronto a inviare l'esercito a Barcellona qualora la provincia dovesse indire un referendum sulla secessione.

Možná hledáte...