GIS | gin | gil | GA

già italština

už, již

Význam già význam

Co v italštině znamená già?

già

(temporale) indica che l'azione espressa dal verbo è un fatto trascorso  ho già letto quel libro in risposta a una domanda o anche una affermazione, sì, infatti  «La guerra non è mai giusta», «Già»  da ricontrollare

Překlad già překlad

Jak z italštiny přeložit già?

già italština » čeština

již jo no ano kdysi juž ex bývalý

Příklady già příklady

Jak se v italštině používá già?

Jednoduché věty

La colazione è già pronta.
Snídaně je již připravená.
È già qua.
On už je tady.
Hai già votato?
Už jsi volil?
Ti sei già lavato le mani?
Už jsi si umyl ruce?
Come già sai.
Jak už víš.
La lettera che avete scritto deve essere corretta e ricopiata anche se l'avete già rifatta più volte.
Dopis, co jste napsali, musí být opravený a přepsaný, ačkoliv jste ho již několikrát předělávali.
Mi sono già rotto di andare a scuola.
Už jsem sekl se školou.
Lì ci sei già stata in passato?
Už tam někdy předtím byla?
Ci sei già stata prima lì?
Už tam někdy předtím byla?
Tom ha già finito?
Tomáš už to skončil?

Citáty z filmových titulků

Siete nato già mietitore?
Narodil ses tak?
Ne abbiamo già discusso, quindi perchè fate finta di non aver ancora deciso?
Proč předstíráte, že o tom budeme mluvit, když už jste se dávno rozhodl?
Ho già scelto per voi un girone infernale speciale.
Vyberu pro tebe parádní peklo a připravím ho.
Non ci siamo già incontrati?
Oh? To je mladý pán!
È passata già mezz'ora.
Je půl hodiny po. - Promiň.
Già. - Non servono istruzioni.
Formalit netřeba.
L'infermiera è già passata?
Už tu byla sestra?
Già. Avevano più avvocati che dottori. Aspirazione.
Zaměstnávali víc právníků než doktorů.
Già, io ho provato a parlarle.
Snažil jsem se s ní mluvit.
Ho già deciso.
Má mysl je pevná.
Questa domanda mi mette a disagio. - Già.
Není mi příjemné na to odpovídat.
Già, suppongo che quando conosci una persona così. che ti capisce, con tutte le tue stranezze. tutto il resto non importa, vero?
Když někoho takového potkáte, kdo má porozumění, podobný osud a tak. tak už pak na ničem nezáleží, že?
Già, pazienti modello.
Jo, vzoroví pacienti.
Ma. l'ho appena attaccato alla corrente e. è già congelato.
Ale sotva jsem to zapojil a už je jako led.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La BP ha già impegnato più di 20 miliardi di dollari in bonifiche e sanzioni.
Na nápravu a pokuty už BP vyčlenila přes 20 miliard dolarů.
I dati raccolti nel lungo periodo indicano che il divario di mortalità socioeconomica si era già ridotto prima degli anni '50, tuttavia da allora è invece cresciuto in modo consistente.
Dlouhodobá data z časových řad naznačují, že se společensko-ekonomická propast úmrtnosti do padesátých let snižovala, ale od té doby podstatně vzrostla.
Haldane crede che lo slancio di questa crescita sia già finita.
Haldane se domnívá, že tento růstový spurt je nadobro pryč.
Le mega città di oggi, ad esempio, devono già affrontare delle ondate di calore pericolose, l'aumento del livello del mare, temporali più estremi, una congestione spaventosa e l'inquinamento dell'acqua e dell'aria.
Dnešní milionová města se například musí už dnes potýkat s nebezpečnými vlnami veder, stoupající hladinou moře, extrémnějšími bouřemi, strašlivými dopravními zácpami a znečištěním vzduchu a vody.
Dobbiamo iniziare adesso a reinventare i nostri sistemi produttivi proprio perché il percorso del cambiamento sarà lungo ed i pericoli ambientali sono già estremamente pressanti.
S novou koncepcí našich výrobních soustav musíme začít ihned - právě proto, že cesta změn bude tak dlouhá a že ekologické nástrahy jsou již dnes tak palčivé.
Il Segretario Generale Ban Ki-moon ha già avviato una serie di processi globali che aiutano a definire i nuovi obiettivi per il post 2015 in modo aperto, partecipativo e fondato sulla conoscenza.
Generální tajemník OSN Pan Ki-mun už inicioval několik globálních procesů, které pomohou tyto nové cíle vytyčit otevřeným, vstřícným a znalostmi podloženým způsobem.
Molte scuole di medicina stanno già considerando l'idea di includere corsi di gestione come parte del curriculum.
Mnoho lékařských fakult už uvažuje o tom, že zařadí do učebních osnov výchovu k managementu.
La situazione, già negativa e stagnante, sembra non poter far altro che peggiorare tanto che il mondo non può più aspettarsi una leadership da un'America amaramente divisa.
Už beztak ošklivé poměry, charakteristické patovou situací a jízlivostí, se zřejmě ještě zhorší a svět by od trpce rozštěpených Spojených států neměl očekávat mnoho projevů vůdčích sil.
Romney ha già detto che non rinominerà Ben Bernanke come Presidente della Federal Reserve (i probabili candidati sono infatti gli economisti Glenn Hubbard, Greg Mankiw, John Taylor, e Martin Feldstein).
Romney se nechal slyšet, že by opětovně nejmenoval Bena Bernankeho do čela Fedu (pravděpodobní kandidáti: ekonomové Glenn Hubbard, Greg Mankiw, John Taylor a Martin Feldstein).
I leader repubblicani del Congresso stanno già annunciando che taglieranno la spesa pubblica come primo passo verso la riduzione del deficit.
Jejich kongresoví předáci už ohlašují, že ořežou veřejné výdaje, aby se začal snižovat schodek.
Si parla già del fatto che Obama avrà a disposizione 1 miliardo di dollari per la campagna di rielezione, soldi che non vengono di certo dai poveri.
Už teď se mluví o tom, že Obama na kampaň usilující o jeho znovuzvolení vybere miliardu dolarů nebo i víc. Tahle suma nebude pocházet od chudých.
Il programma ha già ricevuto migliaia di commenti online da tutto il mondo e invitiamo vivamente una maggiore discussione globale su questo tema, soprattutto da parte dei giovani del mondo.
K tomuto plánu už z celého světa přišly po internetu tisíce připomínek a my snažně vyzýváme k další celosvětové diskusi o něm, zejména ze strany mladých lidí.
Nell'aprile del 2012, durante il vertice di Chicago, la NATO ha infatti dichiarato che la capacità provvisoria acquisita rappresentava già un importante passo avanti in termini operativi.
V dubnu 2012 NATO na svém chicagském summitu představilo prozatímní potenciál jako operačně významný první krok.
Il know-how necessario per costruire questi missili si sta diffondendo, mentre la gamma dei missili stessi si sta espandendo tanto che alcuni missili presenti in aree esterne alla regione euro-atlantica sarebbero già in grado di colpire le città europee.
Znalosti potřebné k jejich sestavení se šíří, dolet raket se zvětšuje a terčem některých střel z oblastí mimo euroatlantický region už se mohou stát evropská města.