jip | jin | jim | jih

již čeština

Překlad již italsky

Jak se italsky řekne již?

již čeština » italština

già gia di già

Příklady již italsky v příkladech

Jak přeložit již do italštiny?

Jednoduché věty

Snídaně je již připravená.
La colazione è già pronta.
Dopis, co jste napsali, musí být opravený a přepsaný, ačkoliv jste ho již několikrát předělávali.
La lettera che avete scritto deve essere corretta e ricopiata anche se l'avete già rifatta più volte.
Teď již dlouhé sukně nejsou v módě.
Adesso le gonne lunghe non vanno più di moda.

Citáty z filmových titulků

Ano, ptali jsme se vás již třikrát.
Si', e siamo a tre.
Každý rok musí ustoupit následujícímu a jeho příběhy musí být uzavřeny, odloženy jako již malé dětské šaty, opatrovány a nikdy úplně zapomenuty.
Ogni anno deve fare strada al successivo. e le sue vicende vanno piegate. e accantonate come vestiti per bambini. superate. apprezzate. e mai dimenticate.
Hudební předehra a mezihry byly již v originále bez obrazu.
Già nella versione originale, il preludio e l'interludio erano privi di immagini.
Torarinova chata stála v nejvyšším bodě ostrova. Všichni skotští žoldnéři, námořníci a rybáři, polapení v ledu na Marstrandu, z tohoto místa pozorovali, zda se již moře začíná zbavovat ledové pokrývky.
La casetta di Torarin era situata nel punto più alto dell'isola e tutti i mercenari scozzesi, marinai e pescatori, bloccati dal ghiaccio a Marstrand,. passavano davanti la casa, per vedere se il mare si stava sghiacciando.
Mnich, který chtěl podnítit bratrovražednou nenávist, viděl, že u Fedi již semínko vzklíčilo.
Il monaco, che era i viaggio per incitare all'odio i fratelli, ha visto che la semina aveva messo le radici in Fedja.
Zlé duchy starověku nahradila středověká tradice za číhající ďábly, již svádějí děti.
Gli spiriti maligni dei tempi antichi sono diventati nel folklore medievale, dei demoni vaganti senza meta e bambini allettanti.
Létající postava je Ďábel přicházející si pro čarodějnici, již hodlá odnést.
La figura galleggiante è un diavolo in arrivo, che prende una strega e la solleva in aria.
Žádám diváka, aby si uvědomil že v nich nechávám stejnou herečku zpodobňovat mnoho rozdílných povah pacientů, již všichni trpí nervovou poruchou podobného druhu.
Chiedo allo spettatore di capire che nella scena che segue ho lasciato che la stessa attrice interpretasse diversi pazienti con disturbi mentali simili.
Uběhla staletí a Všemohoucí ze středověku již nedlí ve své desáté sféře.
I secoli sono passati e l'Onnipotente dell'epoca medievale non siede più nella decima sfera.
Kdo již onemocněl?
Chi era già malato?
Lidé mě kdysi znali jako Erika, ale již mnoho let žiji v tomto sklepení jako bezejmenná legenda.
Una volta gli uomini mi chiamavano Erik, ma per tutti gli anni che ho vissuto in questi sotterranei sono stato una leggenda senza nome.
Přestože jsem dala své slovo, že se s tebou již nikdy nesetkám, musím tě vidět.
Nonostante abbia giurato di non rivederti mai più, devo farlo.
Sleduji fantoma již celé měsíce.
Sto studiando il Fantasma da mesi.
Jsem nucena oputit domov, který již není mým.
Voi mi costringete a lasciare oggi, questa casa che non sento più mia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není tedy možné, že se také hodnota zlata, která se již přehoupla přes magickou hranici 1000 dolarů, desetinásobně zvýší?
Ora che l'oro ha attraversato la fatidica barriera dei 1.000 dollari, perché non dovrebbe poter decuplicare anch'esso?
S novou koncepcí našich výrobních soustav musíme začít ihned - právě proto, že cesta změn bude tak dlouhá a že ekologické nástrahy jsou již dnes tak palčivé.
Dobbiamo iniziare adesso a reinventare i nostri sistemi produttivi proprio perché il percorso del cambiamento sarà lungo ed i pericoli ambientali sono già estremamente pressanti.
Druhé zjištění, které je pro současnou Evropu nejpodstatnější, se týká zásadní role, již hraje scénář úpadku.
La seconda lezione, più pertinente per l'Europa di oggi, riguarda il ruolo cruciale giocato dallo scenario di default.
A protože občanská domobrana je již anachronismem, používají vlastníci zbraní druhý ústavní dodatek pouze k obhajobě individuálního práva na vlastnictví zbraní, jako by jim toto právo nějakým způsobem poskytovalo ochranu proti tyranii.
Dal momento che le milizie dei cittadini sono anacronistiche, oggi i proprietari di armi utilizzano il secondo emendamento solo per difendere la proprietà individuale delle armi, come se, in qualche modo, ciò offra protezione contro la tirannia.
Tento názor zjevně ovlivňuje republikánské funkcionáře, již se bojí partajní hydry, která dodává dobrovolníky do kampaní a umí otevírat peněženky.
Questo punto di vista influenza chiaramente i repubblicani detentori di cariche pubbliche, che temono la belva partigiana che rifornisce le banche telefoniche delle loro campagne e tiene i cordoni della borsa.
Základním problémem Francie, stejně jako zemí nejvážněji postižených krizí, je to, že vlna laciných úvěrů, již umožnilo zavedení eura, vyvolala inflační bublinu, která ji oloupila o konkurenční schopnost.
Il problema di fondo della Francia, come quello dei Paesi più colpiti dalla crisi, è che l'ondata di credito a buon mercato, favorita dall'introduzione dell'euro, ha alimentato una bolla inflazionistica che l'ha privata della sua competitività.
A konečně předpokládejme, že do roku 2050 již celá výroba elektrické energie přejde na nízkouhlíkové energetické zdroje.
Ipotizziamo, infine, che entro il 2050 tutta la produzione dell'energia elettrica sia passata a fonti di energia a basso tenore di carbonio.
Toto úsilí již významně snížilo počet obětí epidemie.
Questi sforzi hanno già ridotto il numero dei casi di colera in modo significativo.
Kolumbijské zboží má již dnes zaručen prakticky volný vstup na americký trh, přičemž pro kolumbijské spotřebitele by bylo obrovským přínosem, kdyby jejich země reagovala stejně a otevřela své trhy americkému zboží a službám.
I prodotti colombiani già beneficiano virtualmente di un libero accesso al mercato americano, mentre i consumatori colombiani beneficerebbero enormemente se il loro paese ricambiasse aprendo i suoi mercati ai beni e servizi americani.
V té době jsme již silněpodporovali jeho úsilí na Institutu Země při Kolumbijské univerzitě a měli jsmepocit, že je neocenitelné, když se bude plně soustředit na potřeby chudýchzemí.
Eravamo già grandi sostenitori deisuoi progetti all'Earth Institute della Columbia e pensavamo non avesse prezzoil fatto che un uomo come lui si focalizzasse sulle necessità dei Paesi poveri.
Již jsme sepřesvědčili, že bezplatný model umožnil daleko rozsáhlejší distribuci síťovýchlůžek - a mnohem výraznější snížení počtu případů malárie - než tržní modely.
Ma lastoria dimostrerà che Sachs aveva assolutamente ragione.
Širší politikou, již má ovšem Sarkozy evidentně na mysli, je postup proti spekulantům, u nichž se má za to, že trhy se zemědělskými komoditami destabilizují.
Il genere di politica che evidentemente ha in mente Sarkozy è tuttavia quella di combattere gli speculatori, che vengono percepiti come fattori destabilizzanti nei mercati delle materie prime agricole.
Stejné je to i se zdokonalenou senzorovou technologií, díky níž bude mnoho pracovních míst v dopravě a logistice již brzy plně automatizováno.
Allo stesso modo, una migliore tecnologia sensoriale implica che molti lavori legati al settore del trasporto e della logistica saranno presto automatizzati.
Není-li již francouzská metropole nejnevychovanějším městem v Evropě, možná za to můžeme poděkovat růstu internetových hodnotících nástrojů, jako je TripAdvisor.
Se la capitale francese ha smesso di essere la città più sgarbata d'Europa, forse dobbiamo ringraziare la diffusione dei sistemi di rating online, come TripAdvisor.