nostre italština

náš, naše

Význam nostre význam

Co v italštině znamená nostre?

nostre

aggettivo possessivo della prima persona plurale

nostre

pronome possessivo della prima persona plurale

Překlad nostre překlad

Jak z italštiny přeložit nostre?

nostre italština » čeština

náš naše

Příklady nostre příklady

Jak se v italštině používá nostre?

Citáty z filmových titulků

Non. Si abbina al resto delle nostre cose.
Nehodí se nám k dalším věcem.
Esatto! Perché gli assistenti prendono le nostre richieste. Scrivono i nostri sogni.
Jo, protože nadiktujeme našim asistentům. objednávku oběda a naše sny a super nápady co máme.
Ramona, Kelly dice che siamo le tue pedine e che non apprezzi realmente le nostre idee.
Ramono, Kelly se zdá, že jsme jen pěšáci a že si vlastně neceníš naše nápady.
Questa sera abbiamo. Le nostre speciali. Tagliatelle fatte in casa con pomodori romani, Parmigiano e basilico.
Máme tu naši specialitu, domácí malfatti s rajčaty roma, parmezánem a bazalkou.
Unendo le nostre forze potremmo sicuramente farcela, amico.
My dva to přece zvládnem.
In piu' faremo crescere le nostre erbe aromatiche nella serra che costruiremo di sopra, sul tetto.
Budeme si pěstovat i vlastní bylinky, na střeše si uděláme menší zahrádku.
Senti. adoro le nostre avventure, sul serio. ma mi piacciono anche il karaoke e le automobili affidabili.
Poslyš. Mám rád naše dobrodružství. Opravdu.
A lei piace la carne. E le nostre idee su Dio e la sua esistenza sono quantomeno contrastanti. ma seguiamo entrambi le nostre vocazioni.
Vy máte rád svoje maso a naše názory na boha a jeho existenci se přinejmenším rozcházejí, ale oba jdeme za svým posláním.
A lei piace la carne. E le nostre idee su Dio e la sua esistenza sono quantomeno contrastanti. ma seguiamo entrambi le nostre vocazioni.
Vy máte rád svoje maso a naše názory na boha a jeho existenci se přinejmenším rozcházejí, ale oba jdeme za svým posláním.
L'unione di labbra su questa soglia non è consigliabile. ma più tardi potrai scrivere le nostre iniziali con una stellina.
Zrovna na těchto schodech bych mísení rtů nedoporučovala, ale později tu můžeš prskavkou napsat naše iniciály.
Vuoi dimostrarmi che posso studiare Giurisprudenza, avere un bambino e far funzionare ancora le nostre vite.
Chceš mi dokázat, že můžu jít na právnickou školu a mít dítě a že naše životy můžou stále fungovat.
Il centro delle nostre attenzioni e delle nostre preghiere.
Předmět naší pozornosti a našich modliteb.
Il centro delle nostre attenzioni e delle nostre preghiere.
Předmět naší pozornosti a našich modliteb.
Cosa. - Te lo chiedo perché a quanto ho capito tu sei una semplice passacarte, quindi non capisco perché non riesca a far passare le nostre carte.
Ptám se, protože chápu, že protlačuješ žádosti nechápu tedy, proč nemůžeš protlačit naši žádost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nonostante le nostre differenze, sia io che Reagan eravamo convinti che i paesi civilizzati non dovessero considerare queste armi barbariche il fulcro della loro sicurezza.
Navzdory všem našim rozdílným názorům jsme s Reaganem sdíleli silné přesvědčení, že civilizované země by neměly dělat z tak barbarských zbraní pilíře své bezpečnosti.
Ciò richiede di superare il modello domanda-risposta tipico del laboratorio e applicare le nostre idee nella società con una frequenza e una tempestività mai sperimentate finora.
K tomu je zapotřebí vykročit za hranice uzavřeného procesu otázek a odpovědí, typického pro laboratoře, a aplikovat ideje ve společnosti, a to dřív a častěji než doposud.
Se da un lato, infatti, gli effetti dannosi dell'inuguaglianza sono ad ampio raggio e impongono enormi costi alle nostre economie e società, dall'altro si possono evitare.
Ačkoliv jsou totiž škodlivé účinky nerovnosti dalekosáhlé a zatěžují naše ekonomiky a společnosti obrovskými náklady, do značné míry se jim lze vyhnout.
Dei danni che la disuguaglianza infligge alle nostre economie, politiche e società, quelli fatti ai bambini richiedono un'attenzione speciale.
Ze všech škod, které nerovnost páchá na našich ekonomikách, politice a společnostech, si škody napáchané na dětech vyžadují zvláštní pozornost.
Dunque, come possiamo tradurre i nostri impegni e le nostre priorità in una vita migliore per le persone che sono colpite da conflitti e fragilità?
Jak tedy můžeme své závazky a priority promítnout do lepších životů lidí sužovaných konflikty a nestabilitou?
Solo le nostre parole.
Jen naše hlasy.
Noi non incolpiamo i medici se non riescono a prevedere tutte le nostre malattie.
Lékařům také nevyčítáme, že nedokážou předpovědět všechny naše choroby.
Eppure le conseguenze delle nostre azioni individuali sono in genere così distanti dalla nostra consapevolezza quotidiana che possiamo andar dritti verso il precipizio senza nemmeno saperlo.
Důsledky našeho individuálního počínání jsou však obvykle tak vzdálené našemu každodennímu vnímání, že můžeme překročit okraj srázu, aniž si toho vůbec všimneme.
In secondo luogo, prevedere l'esatto punto di rottura (quando le bolle scoppiano, i mercati si bloccano e il credito si congela) è, e probabilmente sarà sempre, oltre le nostre capacità.
Za druhé předpovědi přesného načasování bodu zlomu (kdy bubliny prasknou, trhy se uzavřou a úvěry zmrznou) přesahují a pravděpodobně budou i nadále přesahovat naše schopnosti.
La nostra sfida, dunque, è quella di accrescere i benefici e ridurre (ed eventualmente eliminare) i danni prodotti delle nostre auto, in modo che il futuro dei viaggi a motore sia pulito, efficiente, sicuro e accessibile a tutti.
Naším úkolem je proto zvýšit přínosy a snížit (a nakonec eliminovat) škody, které naše automobily páchají, aby byla budoucnost motorové dopravy čistá, efektivní, bezpečná a dostupná všem.
Questo significa che le nostre decisioni su dove collocare la soglia di povertà sono destinate a influenzare non soltanto la missione della Banca mondiale, ma anche l'agenda di sviluppo dell'Onu e di tutti i paesi del mondo.
To znamená, že naše rozhodnutí, kde hranice chudoby leží, pravděpodobně neovlivní jen úsilí Světové banky, ale také rozvojovou agendu OSN a všech zemí po celém světě.
Le nostre conoscenze scientifiche, conquistate a fatica, dovrebbero essere utilizzate per promuovere il benessere umano, proteggere i più vulnerabili e poveri, preservare i fragili ecosistemi della Terra, ed essere all'altezza delle generazioni future.
Naše těžce vydobyté vědecké poznání by se mělo využívat k propagaci lidského blahobytu, ochraně zranitelných a chudých, zachování křehkých ekosystémů Země a udržování víry v budoucí generace.
Per riconciliare le nostre priorità ambientali con una crescita protratta nel tempo, dobbiamo agire in modo realistico, pragmatico e, soprattutto, immediato.
Chceme-li uvést naše ekologické priority do souladu s trvalým růstem, musíme jednat realisticky, pragmaticky a především bezodkladně.
Le nostre emissioni hanno già effetti devastanti in tutto il mondo.
Naše emise mají po celém světě pustošivé dopady.

Možná hledáte...