nostra italština

naše, náš

Význam nostra význam

Co v italštině znamená nostra?

nostra

aggettivo possessivo della prima persona plurale  L'appetito è un meccanismo fondamentale che garantisce la nostra sopravvivenza

nostra

pronome possessivo della prima persona plurale

Překlad nostra překlad

Jak z italštiny přeložit nostra?

nostra italština » čeština

naše náš

Příklady nostra příklady

Jak se v italštině používá nostra?

Jednoduché věty

Dobbiamo rimpolpare la nostra organizzazione.
Musíme posílit naši organizaci.
Raccolgono la nostra spazzatura ogni lunedì.
Odpadky nám vyvážejí každé pondělí.

Citáty z filmových titulků

Sai. La nostra classe di tirocinanti era l'ultima decente.
Náš ročník byl poslední, co za něco stál.
Perche' e' proprio davanti alla vostra baracca e non davanti alla nostra?
Proč je to před naší chatkou a ne vaší?
Con il dovuto rispetto, Comandante, questa base è nella contea di Los Angeles, e se c'è un omicidio a Los Angeles, ricade decisamente sotto la nostra giurisdizione.
Se vší úctou, veliteli, tato základna je v okrsku L.A., a když někoho zabijí v L.A., je to velmi hodně naše jurisdikce.
Non so come sia sparito, né perché sia finito nel frigorifero, o come quel fischietto gli sia finito in gola. Ma se dalla nostra indagine emergerà qualcosa di rilevante, vi chiamerò senz'altro.
Nevím proč zmizel, nebo proč skončil v té lednici, nebo jak skončil s tou píšťalou v krku, ale pokud naše vyšetřování odhalí něco zajímavého, určitě vás zavolám.
Non siamo ancora a quel punto, Melanie, ma è bello sapere che sei dalla nostra parte.
Tak daleko ještě nejsme Melanie, ale je dobré vědět, že za námi stojíte.
E' un copione che ti viene imposto dalla narrativa rosa della nostra societa' patriarcale.
Je to předurčený scénář patriarchálního vyprávění o lásce, vytvořené naší společností.
Greg, cosi' possiamo stare insieme, esprimere i nostri sentimenti e la nostra relazione puo' iniziare e quindi volevo dirti che anche tramare per stare con Greg puo' essere divertente e meschino!
Takže teď můžu jít s Gregem a můžeme mít ten okamžik a sdílet naše pocity a náš vztah může začít. Takže jsem ti chtěla říct, že Greg dokáže být také zábavný a záludný!
Sono cosi' emozionata che la nostra storia possa finalmente avere inizio!
Jsem tak nadšená, že náš milostný příběh může konečně začít.
La nostra sala ristoro ha una macchina per i milk-shake.
Máme v odpočívárně koktejlový automat.
Abbiamo un prodotto migliore e se lì riusciremo a vendere più di Ramona, la sua azienda sarà sul lastrico e Aron Sorkin farà un film che nessuno vedrà sull'ascesa della nostra azienda.
Už máme lepší produkt a pokud na Bev Conu prodáme víc než Ramona, její společnost padne, a vzestup naší společnosti bude zdokumentován v dalším propadáku Aarona Sorkina.
A quanto pare, la nostra mammina è ancora in forma.
Vypadá to, že mamča pořád válí! - Jo, viď.
Cos'avete fatto alla nostra auto?
Co jste provedli našemu autu?
Stasera è la nostra serata speciale.
Dneska je náš speciální večer.
E, di grazia, cosa mi sa dire della nostra collega?
A prosím pěkně, co naše kolegyně?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ciò nonostante, io e Reagan siamo riusciti a creare una riserva di spirito costruttivo grazie alla nostra apertura costante e ad un'interazione faccia a faccia.
Přesto se nám s Reaganem podařilo vytvořit prostřednictvím neutuchající vstřícnosti a osobní interakce rezervoár konstruktivního ducha.
La nostra generazione deve sollecitare al più presto una nuova era di grande cambiamento sociale.
Naše generace naléhavě potřebuje odstartovat další éru velkých sociálních změn.
La nostra economia globale, pari a 70 trilioni di dollari su base annuale, sta esercitando una pressione senza precedenti sull'ambiente naturale.
Naše globální ekonomika dosahující objemu 70 bilionů dolarů ročně vyvíjí na životní prostředí nevídaný tlak.
Se utilizzati in modo attento e preciso, questi dati possono offrirci un'opportunità unica, quella di comprendere a fondo la nostra società e migliorare il nostro modo di vivere e lavorare.
Když se tato data obezřetně a vhodně využijí, dají nám bezprecedentní příležitost porozumět společnosti a zlepšit způsob, jímž žijeme a pracujeme.
Ma almeno possiamo contare sul fatto di riuscire a creare una società borghese relativamente egualitaria mentre arranchiamo collettivamente verso la nostra utopia consumistica, no?
Přinejmenším se však můžeme spolehnout na to, že se nám při kolektivním pachtění se vstříc naší spotřební utopii podaří vytvořit relativně rovnostářskou středostavovskou společnost, viďte?
Sono parte della nostra storia e meritano un futuro migliore che noi possiamo aiutare a costruire.
Jsou součástí našich společných dějin a zaslouží si lepší budoucnost, kterou jim můžeme pomoci vytvořit.
NEW YORK - Il segretario generale dell'Onu Ban Ki-moon sta mobilitando l'azione globale per la grande sfida della nostra epoca: lo sviluppo sostenibile.
NEW YORK - Generální tajemník OSN Pan Ki-mun burcuje ke globálnímu úsilí ve věci velké výzvy naší doby: udržitelného rozvoje.
Sono cresciuta nel Mozambico quando il paese era ancora sotto il controllo del Portogallo e la disuguaglianza della nostra società coloniale mi ha spinto a credere fermamente nel fatto che tutti gli individui abbiano diritto alla sanità.
Vyrostla jsem v Mosambiku v době, kdy byla tato země stále pod portugalskou nadvládou, a nerovnost v naší koloniální společnosti ve mně zformovala názor, že všichni lidé mají právo na zdravotní péči.
Come questi ultimi, però, essi hanno palesemente migliorato la nostra vita.
Podobně jako lékaři však také ekonomové viditelně zlepšují životy všech lidí.
Invece di andare a caccia, pescare e disboscare dei terreni senza riguardo per l'impatto sulle altre specie, dobbiamo regolare la nostra produzione agricola, l'attività di pesca, ed il taglio degli alberi in base alla capacità di carico dell'ambiente.
Místo abychom lovili zvířata a mýtili krajinu bez zřetele na potřeby jiných druhů, musíme srovnat tempo naší zemědělské produkce, rybolovu a kácení stromů s nosnou kapacitou životního prostředí.
Eppure le conseguenze delle nostre azioni individuali sono in genere così distanti dalla nostra consapevolezza quotidiana che possiamo andar dritti verso il precipizio senza nemmeno saperlo.
Důsledky našeho individuálního počínání jsou však obvykle tak vzdálené našemu každodennímu vnímání, že můžeme překročit okraj srázu, aniž si toho vůbec všimneme.
Quei trattati hanno vissuto all'ombra della nostra politica quotidiana, del nostro immaginario, e dei cicli mediatici.
Tyto smlouvy totiž žily ve stínu naší každodenní politiky, představ a mediálních cyklů.
La nostra non deve essere un'epoca di austerità; anche nei paesi più poveri, i governi dispongono di opzioni per promuovere una ripresa economica socialmente sensibile.
Fiskální přísnost není v naší době nezbytná; vlády i v těch nejchudších zemích mají možnosti jak napomoci sociálně vstřícnému ekonomickému oživení.
Credo di aver detto a chiunquenella nostra fondazione che valga la pena leggerlo.
Všempracovníkům naší nadace jsem řekl, že podle mého názoru stojí za to si hopřečíst.

Možná hledáte...