notizia italština

zpráva, poznatek, oznámení

Význam notizia význam

Co v italštině znamená notizia?

notizia

prima conoscenza che si ha di un fatto accaduto  Ti comunico una bella notizia: sono stato promosso

Překlad notizia překlad

Jak z italštiny přeložit notizia?

notizia italština » čeština

zpráva poznatek oznámení kronika

Příklady notizia příklady

Jak se v italštině používá notizia?

Citáty z filmových titulků

Ottima notizia.
Super zprávy.
Josh, so che e' una grande notizia. E' davvero una bomba, ma eravamo cosi' insicuri sul nostro rapporto ed ora. il destino e' intervenuto, proprio qui.
Takže, Joshi, vím, že tohle je velký, tohle je obrovský, ale byli jsme si tak nejisti tím, co se mezi námi děje.
E' una grande notizia.
Posaď se. Tohle je velký.
Ma. La buona notizia e' che.
Ale, dobré zprávy jsou..
Che notizia meravigliosa ed emozionante!
Tohle je vážně ta nejúžasnější zpráva.
Una buona notizia dopo l'altra, stamattina.
Dnes ráno je to jedna radostná zpráva za druhou.
E' una bella notizia.
To je fajn, zlato.
E' una notizia bomba.
To je úplně boží.
La notizia della morte del più giovane dei Cameron.
Zpráva o smrti nejmladšího Camerona.
La notizia della morte del secondo figlio, mentre il maggiore lotta disperatamente con la morte in un ospedale di Washington.
Zpráva o smrti druhého syna a nejmladšího blízko smrti v nemocnici ve Washingtonu.
A casa con la buona notizia.
Zpět doma s dobrými zprávami.
La notizia arriva nel Sud.
Zpráva se dostala na Jih.
La notizia del piccolo gruppo in pericolo nella capanna assediata.
Zpráva o nebezpečí pro skupinku lidí v obležené boudě.
La notizia della sua morte.
Zpráva o úmrtí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La cattiva notizia è che diventa sempre più chiaro, quantomeno per i paesi di grandi dimensioni, che le aree valutarie saranno altamente instabili a meno che non seguano i confini nazionali.
Špatná zpráva je, že je čím dál jasnější, že přinejmenším u velkých zemí platí, že měnové oblasti budou velice nestabilní, nebudou-li se držet národních hranic.
La buona notizia, però, è che la minaccia rappresentata dallo Stato islamico per il Medio Oriente e il resto del mondo può essere notevolmente ridotta attraverso un'azione sostenuta e concertata.
Dobré ovšem je, že vytrvalým a společným postupem lze hrozbu ze strany Islámského státu na Blízkém východě i ve zbytku světa dramaticky snížit.
Quest'ultima affermazione potrebbe scontentare Wall Street, ma per molti Paesi nel mondo che fanno affidamento sul debito sovrano, si tratta di una buona notizia.
Poslední zjištění možná nenadchne Wall Street; pro řadu zemí po celém světě, které závisí na suverénním dluhu, je to ale skutečně velice dobrá zpráva.
La cattiva notizia è che, in generale, sono lenti ad agire.
Špatnou zprávou je, že obvykle jednají pomalu.
Quasi ogni notizia finisce per focalizzarsi su ciò che i dati rappresentano in termini di politica monetaria.
Těžiště prakticky každé zprávy se rychle přesune k otázce, co tyto údaje znamenají pro měnovou politiku.
NEW YORK - La più grande notizia economica dell'anno è arrivata quasi senza accorgercene: la Cina ha superato gli Stati Uniti come la più grande economia del mondo, secondo i dati del Fondo monetario internazionale.
NEW YORK - Největší ekonomická zpráva roku zůstala téměř bez povšimnutí: podle statistiků Mezinárodního měnového fondu vystřídala Čína Spojené státy v roli největší světové ekonomiky.
Ma un'altra notizia, ben più fondamentale, ha ricevuto molta meno attenzione: nel 2013 la Grecia ha esportato meno che nel 2012.
Další, mnohem důležitější zpráva, si však získala nepoměrně menší pozornost: v roce 2013 mělo Řecko nižší export než v roce 2012.
La buona notizia è che questi otto obiettivi sono realistici e raggiungibili e sono già stati fatti dei progressi in questo senso.
Dobré na tom je, že těchto osm cílů je realistických a dosažitelných; k určitému pokroku už ostatně dochází.
Sapevo che questa notizia avrebbe attirato la compassione dei parenti che avrebbero raccimolato i fondi necessari a garantire un degno funerale.
Věděl jsem, že to probudí soucit příbuzných, kteří složí dohromady své mizerné zdroje, aby zajistili řádný pohřeb.
La buona notizia è che l'ebola si può contenere.
Dobrou zprávou je, že Ebola může být potlačena.
La buona notizia è che, anche in prossimità dello ZLB, la politica monetaria funziona.
Dobrou zprávou je, že měnová politika je funkční i blízko nulové dolní meze.
La buona notizia è che le economie emergenti hanno a loro disposizione un strumento potente per compensare queste tendenze: la crescita della produttività.
Dobré je, že rozvíjející se ekonomiky mají k dispozici účinný prostředek, jak tyto trendy vyvážit: růst produktivity.
Prima la buona notizia: l'alto profilo dell'annuncio programmato dimostra come i leader del continente riconoscano che Internet non può più essere relegato ai margini dell'attività politica europea.
Nejprve ty dobré zprávy: takto ostře sledované oznámení ukazuje, že si lídři kontinentu uvědomují, že internet již nemůže být nadále odsunován mimo dění evropské politiky.
Ciò dovrebbe dare adito a entrate pubbliche sostanziose, una buona notizia per i governi fortemente indebitati del mondo industrializzato, ma soprattutto per la periferia dell'eurozona.
To by mělo přinést solidní příjmy veřejného sektoru, což je dobrá zpráva pro vysoce zadlužené vlády napříč průmyslovým světem, ale na periferii eurozóny především.

Možná hledáte...