possibilità italština

možnost

Význam possibilità význam

Co v italštině znamená possibilità?

possibilità

(filosofia) (statistica) (matematica) caratteristica di ciò che può esistere, realizzarsi, avvenire mezzi disponibili

Překlad possibilità překlad

Jak z italštiny přeložit possibilità?

possibilità italština » čeština

možnost šance síly příležitost prostředky

Příklady possibilità příklady

Jak se v italštině používá possibilità?

Citáty z filmových titulků

Non vi ho chiesto niente disperatamente dopo l'appello disperato, ho deciso di darvi un'altra possibilità.
Nejsem v pozici, abych vás mohl o něco žádat. Nebo jsem? Protože je to JEHO PŘÁNÍ, rozhodl jsem se ti dát ještě jednu šanci!
Beh, mi. assicurerò che abbia la possibilità di salutarla, ok?
Zařídím, abyste se mohl řádně rozloučit, ano?
In pratica. oggi quattro persone avranno una seconda possibilità e tre persone sono disposte a mettere a rischio le loro vite, grazie a Illyana.
V podstatě čtyři lidé dnes dostanou druhou šanci žít a tři lidé jsou ochotní risknout život, a to vše díky Illyaně.
Anche se lo scongeliamo, abbiamo una piccola possibilità che venga irrorato.
I kdyby roztála, stěží bude průchozí.
Kurt non ha mai avuto una possibilità.
Kurt neměl šanci.
Sarà divertente, e ho delle buone possibilità.
Zní to jako zábava a já si věřím.
Con la mia promozione, c'è qualche possibilità di avere un aumento?
Neodrazí se moje povýšení, náhodou, na výplatě?
Le donne dovrebbero poter scegliere, eppure neanche una su dieci ha la possibilità di sposare più di un uomo.
Ženy si v podstatě mohou svého manžela vybrat - Přesto se jen každá desátá vdá za muže svého srdce.
Ti do la possibilità di salvarle!
Vložím je do tvých rukou.
La mia unica possibilità di salvezza è che il tuo amore mi redima.
Budu zachráněn, jen když mě vykoupí tvá láska.
Hai la possibilità di salvarlo.
Máš možnost ho zachránit.
Dovrà comprarsi una macchina fotografica prima che qui le diano una possibilità.
Musíte si koupit kameru, teprve pak tady máte šanci.
Potrebbe esserci una possibilità.
Možná je tu ještě jedna možnost.
Sai che ci sono tante ragazze i cui genitori non hanno le stesse possibilità.
Přece víš, že je mnoho dětí, jejichž rodiče se nemají tak dobře.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Oggi sembrano esserci due problemi principali che riducono la possibilità di accesso ai medicinali.
Dostupnost léčiv dnes omezují dva hlavní problémy.
A fine maggio la comunità internazionale avrà la possibilità di iniziare ad implementare queste idee presso l'Assemblea Mondiale della Sanità dell'OMS; un momento di speranza per tutta la sanità pubblica a livello mondiale.
Na konci května bude mít mezinárodní společenství příležitost započít s realizací těchto myšlenek na Schůzi WHO o světovém zdraví - pro veřejná zdravotnictví všude na světě to bude okamžik naděje.
Il temuto esito finale inflazionistico sembra diventare sempre più una possibilità reale.
Jako velice reálná možnost se náhle zjevuje obávaný inflační konec hry.
Ma il riacquisto può avvenire soltanto se considerato dal mercato come l'ultima possibilità prima di una ristrutturazione unilaterale del debito.
Odkup ale může uspět, jedině pokud jej trh bude považovat za poslední šanci před jednostrannou restrukturalizací dluhu.
Gli antibiotici spesso sono utilizzati male o sono di scarsa qualità dando la possibilità ai batteri di sviluppare la resistenza.
Antibiotika jsou zde často nesprávně užívána nebo nekvalitní, takže se u bakterií může vyvinout rezistence.
Il sostegno internazionale per tali sforzi significherebbe assicurare ai leader africani e alle parti interessate la possibilità - e la responsabilità - di eliminare il sottosviluppo e di accrescere la prosperità.
Mezinárodní podpora takového úsilí by znamenala poskytnout africkým lídrům a dalším aktérům příležitost - a také zodpovědnost - vykořenit zaostalost a zvýšit prosperitu.
Per migliorare la possibilità di raggiungimento dei suoi obiettivi di sviluppo, Haiti deve portare avanti il piano che prevede lo svolgimento delle elezioni locali (attese da tempo) nel corso di quest'anno e le elezioni presidenziali l'anno prossimo.
Aby země zlepšila své vyhlídky na splnění rozvojových cílů, musí realizovat plány na uspořádání už dávno žádoucích parlamentních a komunálních voleb koncem letošního roku, po nichž budou příští rok následovat volby prezidentské.
Detto ciò, vi è chiaramente la possibilità di consentire un pensiero più eterodosso.
Zjevně ovšem existuje prostor pro průchod rozmanitějšího uvažování.
Inoltre, permettere ai figli dei migranti di vivere con i genitori nelle città e di ricevere una buona istruzione significa anche dare alla prossima generazione la possibilità di sfuggire alla povertà.
Budou-li se navíc děti přistěhovalců moci připojit ke svým rodičům ve městech a získat dobré vzdělání, bude mít i příští generace vyšší šanci uniknout chudobě.
Anche se alcune colture dovessero essere contaminate, le possibilità che le sostanze medicinali attive siano presenti nel prodotto alimentare finale a livelli sufficienti da esercitare un effetto negativo sulla salute umana resterebbero molto scarse.
I kdyby se však některé plodiny měly kontaminovat, pravděpodobnost, že určité aktivní léčivé látky budou obsažené v konečném potravinářském produktu v takovém množství, aby mohly mít nepříznivý dopad na lidské zdraví, zůstane velmi malá.
E si interroga sulla possibilità che un genio creativo come Fischer, profondamente tormentato ma assolutamente efficiente alla scacchiera, possa esistere nello spietato mondo online di oggi.
Zároveň vyvolává otázku, zda by tvůrčí génius Fischerova typu - hluboce problémový, ale u šachovnice navýsost efektivní - dokázal existovat v dnešním nemilosrdném internetovém světě.
Le politiche protezionistiche porteranno alla perdita di introiti per tutti i paesi in via di sviluppo, mettendo in crisi la possibilità di uno sviluppo equilibrato, inclusivo e sostenibile.
Politika podlézání způsobí výpadky příjmů ve všech rozvojových zemích a současně podkopá možnost vyváženého, vstřícného a trvale udržitelného rozvoje.
Solo permettendo a ogni singolo beneficiario di decidere come meglio utilizzare il denaro destinato agli aiuti allo sviluppo si potrà veramente garantire ai più poveri la possibilità di migliorare la propria vita.
Zajistit, aby rozvojová pomoc skutečně umožnila nejchudším obyvatelům světa zlepšit si život, dokážeme jedině tím, že o nejvhodnějším využití peněz necháme rozhodovat každého recipienta.
Uno è rappresentato dalla possibilità di emettere ulteriori obbligazioni per pagare quelle in scadenza.
Jedním z nich je, zda budou schopni vydat další dluhopisy, z nichž splatí ty, u nichž vypršela lhůta splatnosti.

Možná hledáte...