pretesa italština

požadavek

Význam pretesa význam

Co v italštině znamená pretesa?

pretesa

aggettivo

Překlad pretesa překlad

Jak z italštiny přeložit pretesa?

pretesa italština » čeština

požadavek nárok

Příklady pretesa příklady

Jak se v italštině používá pretesa?

Citáty z filmových titulků

GIUSTIZIA SPICCIA PER DILG PRETESA DA HOLMES!
HOLMES ŽÁDÁ RYCHLÝ PROCES S DILGEM!
Dunque, se la ragione di questa pretesa infermità mentale é determinante, la difesa deve portare delle prove, per esempio vari pareri degli esperti.
Je-li přícina údajného šílenství pro tento případ důležitá, potřebujeme kompetentního svědka. Odborníka na lidskou mysl.
E' sbagliato avere la pretesa assoluta di considerarsi uguale all'uomo.
Každá žena, která má tu příšernou aroganci považovat se za rovnou mužům.
L'uomo ha la pretesa assoluta di considerarsi migliore della donna.
Každý muž, který má tu příšernou aroganci považovat se za lepšího než je žena.
Il solo modo di fiaccare la resistenza di tutti, poiché hanno la pretesa di resistere, è di rapire qualcuno di questi imbecilli. durante la caccia alla volpe.
Jediný způsob, jak zlomit odpor všech, kteří se pokusí proti nám bojovat, že uneseme pár hlupáků při velkém honu na lišku.
Non è una pretesa eccessiva?
Nemyslíte, že zasahujete moc daleko?
Non è una grossa pretesa.
Tolik snad ještě můžu žádat.
Restituitemi la somma che mi dovete. e io rinuncio a qualsiasi pretesa su questa signorina!
A tak předem děkuji za zaplacení vašeho dluhu. A já se vzdám práva na ni.
La vostra pretesa di superiorita' dipende dall'uso che avete fatto del vostro tempo ed esperienza.
Mohl byste se cítit vůči mně v převaze jen tehdy, jestliže jste z toho dokázal těžit. Hm.
Non ricominciate con la pretesa di partire al salvataggio al momento opportuno.
Prosím vás, neupadejte do starých nudných klišé a milosrdných zásahů na poslední chvíli.
Vieni a chiedermi di restituire l'onore alla tua famiglia e adesso. ti nascondi dietro una pretesa fedeltà agli umani.
Přijdeš za mnou a žádáš návrat rodinné cti a teď. se schováš za obyčejné lidské výmluvy.
Io, d'altro canto, non ho la pretesa di volere diventare un eroe.
Já na druhé straně nemám ani ten sebemenší zájem být hrdinou.
Non ho la pretesa di capire che cosa stai vivendo cosa significa per te questa cosa spirituale, ti ho sempre sostenuto.
Nebudu se tvářit, že chápu, co se s tebou děje, proč ses najednou dal na víru, ale vždycky jsem stála při tobě.
Si. Ottimo. Nessuna pretesa, niente ego.
Nic nepředstírat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un approccio pragmatico al miglioramento della governance non sarebbe dogmatico né avrebbe pretesa di universalità, bensì mirerebbe a individuarne i limiti principali, per poi analizzarli e affrontarli, magari in modo sequenziale.
Tento pragmatický přístup ke zlepšení vládnutí by nebyl ani dogmatický a ani by nepředstíral svou všeobecnost. Místo toho by se identifikovaly hlavní překážky, analyzovaly a řešily, možná posloupně.

Možná hledáte...