požadavek čeština

Překlad požadavek italsky

Jak se italsky řekne požadavek?

Příklady požadavek italsky v příkladech

Jak přeložit požadavek do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Cizincův požadavek vyvolal vášnivou diskusi mezi radním, ale nabídnuté zlato bylo dobrým argumentem.
Ci fu un acceso dibattito alla riunione del Consiglio Comunale, ma alla fine l'oro dello straniero vinse ogni discussione.
A Leopold mi zaslal požadavek na 150000 zlatých výkupného.
E Leopoldo ha inviato una richiesta di riscatto di 1 50.OOO marchi d'oro.
Proto vznáším požadavek na okamžité vyšetřování, které by prozkoumalo způsobilost mého kolegy zasedat v této komoře.
Quindi, chiedo sia fatta un'inchiesta immediata sull'idoneità del mio collega e.
Paní Crosbieová, paní Hammondová má další požadavek.
Sig. Ra Crosbie la sig. Ra Hammond ha un'altra richiesta.
Jako respektovaný právník v zemi bys mohl ustavit komisi. a požadavek na spravedlivý proces bez předsudků tohoto města.
Tu, la mente legale più distinta dello stato, potresti formare un comitato ed esigere un giusto processo, lontano dai pregiudizi di questo posto.
Požadavek je to neslušný, já vím, ale chci s vaší pomocí vytvořit své mistrovské dílo.
So che può essere imbarazzante. Ma se lei mi facesse da modella potrei creare i miei lavori migliori.
Požadavek na důstojníka je jen formalita.
Il mio governo ha richiesto un vostro ufficiale solo per seguire la prassi.
Opravdu? A i kdyby byla, místní úředník nemůže vznést požadavek vidět ji.
Anche se ci fosse stata, un ufficiale del luogo non può richiederla.
Požadavek zamítnut.
Richiesta respinta.
Požadavek zamítnut.
Richiesta respinta.
Je zde požadavek na hlasování?
C'è qualcuno che richiede la conta dei voti?
Váš požadavek nám moc pomohl.
E la sua condizione ci ha salvati.
A přijetí života je jistě první požadavek k jeho žití.
E l'accettazione della vita è certamente il primo requisito per viverla.
Jak už někteří víte, Výbor vznesl požadavek aby se každý, kdo přišel do styku s těmito skutečnostmi písemně zavázal k mlčenlivosti.
Come alcuni di voi già sanno, il Consiglio ha richiesto che giuramenti di segretezza siano prestati per iscritto da tutti coloro che siano a conoscenza di questa faccenda.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

První změnou by byl zákaz dovozu geneticky upravených krmiv a požadavek, aby zemědělci pěstovali nejméně polovinu krmiv pro svá zvířata na vlastních farmách.
La prima modifica dovrebbe essere quella di vietare le importazioni di mangimi geneticamente modificati, e richiedere che gli agricoltori producano nella propria azienda almeno la metà dell'alimenti animali.
Jediný významný požadavek formulovaný premiérem Davidem Cameronem v nedávném dopise EU se týká vnitřní migrace.
L'unica richiesta di una certa rilevanza formulata dal premier David Cameron nella sua recente lettera all'Ue riguarda le migrazioni interne.
ECB by dále měla opětovně zavést požadavek, aby se dluhy TARGET2 splácely ve zlatě, jak k tomu došlo před rokem 1975 v USA, aby se vyrovnala bilance mezi různými oblastmi Federálního rezervního systému.
Inoltre, la Bce dovrebbe reintrodurre il requisito che prevede il rimborso dei debiti Target2 in oro, come avveniva negli Stati Uniti prima del 1975 per ripianare i bilanci tra i distretti del Federal Reserve System.
Odpoví-li Evropa na požadavek řeckých voličů změnit kurz záporně, pak vlastně tvrdí, že demokracie nemá žádnou důležitost, alespoň pokud jde o ekonomii.
Se l'Europa dirà no alla richiesta degli elettori greci di attuare un cambiamento di rotta, dirà anche che la democrazia non conta, almeno quando si tratta di economia.
Takový požadavek by čelil kritice, kdy by někteří tvrdili, že testování trvá příliš dlouho a není tak vždy možné ho provést před započetím léčby.
Un requisito di questo tipo andrebbe incontro a diverse critiche, laddove alcuni reclamerebbero l'eccessiva durata dei test, che non sempre possono essere effettuati prima di iniziare il trattamento.
Takový požadavek by přivodil náklady univerzálním bankám, neboť by omezil přesuny kapitálu uvnitř skupiny.
Questo requisito imporrebbe dei costi sulle banche universali limitando la loro capacità di trasferimento dei capitali all'interno del gruppo.
Už proto, že se jeho požadavek neopírá o žádný právní základ.
Per cominciare, la sua richiesta è priva di qualunque fondamento giuridico.
Z toho plyne požadavek na způsobilost nejen v oblasti stanovování úrokových sazeb, ale i regulatorní politiky.
Ciò significa non solo avere delle competenze nella fissazione dei tassi di interesse, ma anche nella definizione della politica di regolamentazione.
Relativně nízké náklady na obsluhu dluhu činí neopodstatněným také požadavek Syrizy na ukončení úsporných programů.
Il costo relativamente basso del servizio del debito non giustifica le richieste di Syriza di porre fine all'austerità.
Kalifornské vládě se málokdy podaří splnit požadavek vyrovnaného rozpočtu, zakotvený ve státní ústavě.
Il governo della California riesce raramente a soddisfare i requisiti di un budget bilanciato fissati dalla costituzione dello stato.
Přestože tyto země teď takový požadavek vznesly, USA a Evropa se jim, zdá se, zdráhají vyhovět.
Tuttavia, pur essendo stata avanzata tale richiesta, gli Stati Uniti e l'Europa sembrano riluttanti ad agire di conseguenza.
Chtějí-li demokratické orgány této hrozbě čelit, potřebují bez výjimky speciální pravidla na ochranu menšin, jako jsou požadavek schválení kvalifikovanou většinou nebo jednomyslný rozhodovací proces.
Per contrastare questa minaccia, gli enti democratici hanno necessariamente bisogno di regole speciali per proteggere le minoranze, come ad esempio il requisito di un voto di maggioranza qualificata o un processo decisionale unanime.

Možná hledáte...