quello | sulla | mulla | sella

quella italština

tamto, tamten, tamta

Význam quella význam

Co v italštině znamená quella?

quella

femminile di quello

Překlad quella překlad

Jak z italštiny přeložit quella?

quella italština » čeština

tamto tamten tamta ta to ona

Příklady quella příklady

Jak se v italštině používá quella?

Jednoduché věty

Sono andata a quella festa solo per farmi vedere nella società.
Šla jsem na ten večírek jenom proto, abych se ukázala ve společnosti.
Quella nuvola mi sembra un coniglio.
Tamten mrak mi připomíná tvarem králíka.
La popolazione del Giappone è maggiore di quella della Gran Bretagna.
Japonská populace je větší než ta britská.
Quella è una grande idea.
Je to skvělá myšlenka.

Citáty z filmových titulků

Quella posizione attrae gli imbecilli.
Pozice primáře je magnetem na takové lidi.
Rispondero' a quella domanda con un'altra domanda.
Odpovím ti otázkou.
Ma quella e' mia figlia!
To je moje dcera!
Non riesco a togliermi l'idea che quella donna sia solo un'idiota.
Nedokážu se zbavit pocitu, že ta ženská je mrcha.
Voglio proprio vedere se quella storia verra' mai fuori.
Jasný, to se mi určitě vrátí.
Che ne sai che la sua strategia non sia esattamente quella di fare il bravo ragazzo di cui tutti si fidano, solo per poi vincere la competizione?
Co když jenom hraje takové divadlo, jaký je milý chlapec a všichni mu věří, jen aby vyhrál tuhle soutěž?
Sono un po' sconcertato se penso a dove sia andato, perche' quella cosa era molto grande.
Vůbec nechápu, kam to zmizelo, protože to bylo dost obrovský.
Ma ho sentito che il corpo di quella giovane donna non si neanche decomposto.
Slyšel jsem, že mrtvola slečny byla úplně zachovalá.
Quella ragazza. Sono passati 2 giorni e qua non si è fatta vedere neanche una formica.
Hloupá holka. už jsme tu dva dny a nepřišel ani mravenec?
Chi è quella donna?
Kdo to je?
Cosa cavolo è quella?
Co je to?
Sono diversa da quella debole Lee Seo Rim.
Já jsem jiná než jednoduchá Lee Seo Rim.
Scoprirò la verità in un battito di ciglia. Farò suonare quella campana mille volte.
Budete koukat, až odhalím pravdu a pak bude ten váš zvon pořád znít.
Onestamente la verità di quella donna non è importante.
Popravdě, ta její pravda není zase tak důležitá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dopotutto, gli alchimisti medievali si lanciarono in quella che oggi noi consideriamo un'assurda ricerca di un metodo per trasformare il metallo in oro.
Koneckonců se už středověcí alchymisté zabývali tím, co dnes pokládáme za absurdní hledání cest, jak proměnit neušlechtilé kovy ve zlato.
La conseguente austerità frenerà la crescita dell'Europa e quindi quella dei paesi membri maggiormente sotto stress: dopotutto, niente aiuterebbe la Grecia più di un'intensa crescita dei suoi partner commerciali.
Výsledné vynucené šetření poškodí evropský růst, a tedy růst nejotřesenějších ekonomik: vždyť Řecku by nepomohlo víc nic jiného než solidní růst jeho obchodních partnerů.
L'idea è quella di utilizzare le reti globali di conoscenza e azione per individuare e dimostrare l'efficacia di nuovi approcci all'avanguardia al fine di promuovere uno sviluppo sostenibile a livello mondiale.
Základní myšlenkou je využít globální sítě znalostí a postupů k identifikaci a demonstraci nových, špičkových přístupů k trvale udržitelnému rozvoji po celém světě.
Se utilizzati in modo attento e preciso, questi dati possono offrirci un'opportunità unica, quella di comprendere a fondo la nostra società e migliorare il nostro modo di vivere e lavorare.
Když se tato data obezřetně a vhodně využijí, dají nám bezprecedentní příležitost porozumět společnosti a zlepšit způsob, jímž žijeme a pracujeme.
I dirigenti che un tempo guadagnavano 30 volte lo stipendio dei loro lavoratori medi ora intascano 230 volte quella cifra.
Generální ředitelé firem, kteří kdysi pobírali zhruba třicetinásobek průměrné mzdy svých zaměstnanců, dnes vydělávají dvěstětřicetinásobek.
Un'alternativa migliore potrebbe essere quella di sviluppare delle nuove strategie per migliorare la cura degli antibiotici forniti attraverso i canali informali.
Lepší alternativou by byl rozvoj nových strategií zkvalitnění antibiotikální léčby poskytované prostřednictvím neformálních kanálů.
In effetti, l'industria cinematografica nigeriana è al terzo posto tra le più grandi del mondo, dopo quella degli Stati Uniti e dell'India, ed in termini di rilevanza economica per il paese, è seconda solo alla produzione di petrolio.
Tamní filmový průmysl je třetí největší na světě, po americkém a indickém, a co do ekonomického významu pro Nigérii jej předčí pouze těžba ropy.
Ma il progresso verso quella visione idealistica non può continuare a dipendere da un trito simbolismo.
Pokrok směrem k této idealistické vizi však nemůže být nadále závislý na ušmudlané symbolice.
Le controversie in atto nel mar cinese orientale e nel mar cinese meridionale comportano che la priorità della politica estera giapponese diventi quella di espandere l'orizzonte strategico del paese.
Vzhledem k přetrvávajícím sporům ve Východočínském a Jihočínském moři musí být prvořadou zahraničně-politickou prioritou Japonska rozšíření strategických obzorů země.
La misura di regolazione più comune, quella che i governi di 78 paesi in via di sviluppo stanno prendendo in considerazione, è la riduzione dei sussidi.
Nejběžnějším korekčním opatřením, které zvažují vlády v 78 rozvojových zemích, je snížení dotací.
Un uomo mi ha raccontato che la malattia non ha solo provocato la morte della sorella, ma anche quella della suocera mentre percorreva il lungo tragitto verso l'ospedale più vicino.
Jeden muž mi vysvětlil, že mu nemoc nejen zabila sestru, ale že během mnohahodinové chůze do nejbližší nemocnice zemřela také jeho tchyně.
Eppure, quella non era l'unica ragione per cui la gente restava attaccata al televisore a guardare la partita.
To však nebyl jediný důvod, proč lidé seděli jako přikovaní před televizními obrazovkami a sledovali partie.
Una soluzione ancora più audace sarebbe quella di trasferire il denaro direttamente ai poveri.
Odvážnějším řešením by byly přímé hotovostní transfery ve prospěch chudých.
Ma le condizioni del bilancio del paese restano difficili, e la sua popolazione, che presto supererà quella cinese, rimane per lo più rurale e impoverita.
Indická fiskální pozice je však i nadále složitá a indická populace, která bude brzy početnější než čínská, zůstává převážně venkovská a zbídačelá.

Možná hledáte...