rammentare italština

připomenout

Význam rammentare význam

Co v italštině znamená rammentare?

rammentare

ricordare

Překlad rammentare překlad

Jak z italštiny přeložit rammentare?

rammentare italština » čeština

připomenout vzpomínat upomínat připomínat pamatovat

Příklady rammentare příklady

Jak se v italštině používá rammentare?

Citáty z filmových titulků

Mi sembra di rammentare qualcosa a proposito di una figlia che era un po' strana.
Vzpomínám si, že mluvil o dceri, která byla nejaká divná.
I passeggeri sono pregati di rammentare che l'Empress sarà a 0,7 G.
Prosíme pasažéry, aby nezapomínali, že gravitace na lodi bude na sedmi desetinách.
Non riesco a rammentare il volto dei miei genitori.
Nepamatuju si, jak vypadají moji rodiče.
Sapete. Non credo di rammentare un periodo piu' felice di quei brevi mesi passati nell'Hertfordshire.
Není nic lepšího, než těch pár měsíců, co jsem strávil v Hertforshire.
È ora di rammentare al mondo che siamo indipendenti.
A není čas připomenout. světu naši nezávislost?
Quindi è meglio non rammentare i bei vecchi tempi con me, stai sicuro.
Takže se mnou určitě nechceš nostalgicky vzpomínat.
Un fatto che farete bene a rammentare.
Jsem rád, že si to uvědomujete.
Per esempio, pare che io debba rammentare al Principe Zuko che durante il suo esilio, egli è un nemico della Nazione del Fuoco e non gli è permesso indossare l'uniforme della Nazione del Fuoco.
Na příklad se zdá, že bych měl princi Zukovi připomenout, že během svého vyhoštění je považován za nepřítele Ohnivého národa a není mu dovoleno nosit jejich uniformu.
E a dispetto di tutte le pretestuose rivendicazioni sul suo regno da parte di Spagna, Francia, del Ducato di Milano, vorrebbe rammentare a Vostra Santita' la giustizia delle rivendicazioni dell'indipendenza di Napoli.
A tváří v tvář všem falešným nárokům na jeho království od Španělska, Francie a vévodství Milánského, rád by Vaší Svatosti připomněl oprávněnost požadavku nezávislosti Neapole.
Mi pare di rammentare una Alice Cooper nella mia giovinezza.
Myslím, že jsem za mlada jednu Alice Cooper znal.
Dobbiamo rammentare che questi Re o Regine non sono migliori di noi. - Sono persone come tutti.
Musíme si připomínat, že králové a královny nejsou lepší než my.
Riesco a malapena a rammentare un tempo prima della luce.
Stěží si pamatuji na časy před tím, než přišlo světlo.
Così, dopo aver atteso pazientemente il suo momento, il nostro eroico Narratore rientra nel suo ruolo di protagonista per rammentare che l'ultima volta l'intero villaggio era intento nei preparativi.
A tak potom, co trpělivě čekal, až zase přijde na řadu, náš hrdinský Vypravěč se znovu ujímá hlavní role, aby připomněI, že když jsme se viděli naposled, celá vesnice se pilně připravovala na.
Mi sembra di rammentare che tu non avessi paura di morire.
Vzpomínám si, že jsi říkal, že se nebojíš zemřít.

Možná hledáte...