recessione italština

recese

Význam recessione význam

Co v italštině znamená recessione?

recessione

economia

Překlad recessione překlad

Jak z italštiny přeložit recessione?

recessione italština » čeština

recese

Příklady recessione příklady

Jak se v italštině používá recessione?

Citáty z filmových titulků

Non con questa recessione.
Ne v dnešní době, kámo.
Sì, beh, il governo era solito finanziarmi, ma la recessione galattica ha posto un freno a questo.
Ano, dříve mě sponzorovala vláda, ale galaktická recese přísun peněz zastavila.
Siamo in recessione.
Je recese.
E' un pessimo momento per mettere su famiglia, nel mezzo di una recessione.
Není dobrý nápad zakládat rodinu, když je ekonomika v krizi.
C'è una recessione in corso.
Je hospodárská krize.
La Yakamoto Mondiale sembra essere a prova di recessione.
Yakamoto Worldwide vykazuje odolnost proti úpadku.
Ha perso tutto nella bancarotta durante la recessione del '71.
Ztratil všechny akcie, když podnik v 71 zkrachoval.
La recessione è un male.
Pokles - špatné.
Recessione, recessione.
Recese! Nic jinýho v dnešních novinách nepíšou!
Recessione, recessione.
Recese! Nic jinýho v dnešních novinách nepíšou!
Cos'è la recessione?
Co znamená recese?
Stavano per migliorare il quartiere ed è iniziata la recessione.
Mělo to být prodáno a přestavěno. Pak udeřila recese.
Nel mgo della recessione dichiarò profitti record.
Uprostřed recese si připsal rekordní zisky.
Si tira giusto avanti e nei periodi di recessione è davvero brutta.
Všechno to závisí na vašem štěstí. Není neobvyklé že nezavadím o práci i dlouhou dobu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il primo punto debole riguarda le riduzioni della spesa, che arrivano nel momento sbagliato: se le riduzioni venissero attuate, come da accordi, in una fase di debolezza economica del Paese, rischierebbero di scatenare un'altra recessione.
První vadou je skutečnost, že výdajové škrty jsou špatně načasovány: přicházejí ve chvíli, kdy je americká ekonomika slabá, a tím zvyšují riziko odstartování další recese.
Perché quindi la grande recessione ed il disastro di Fukushima Daiichi in Giappone non hanno portato ad una risposta simile nel contesto attuale?
Proč dnes podobnou reakci nevyvolaly velká recese a katastrofální havárie v japonské elektrárně Fukušima Daiči?
Se la legislazione non verrà modificata, ci saranno dei bruschi aumenti e tagli alla spesa che, secondo il Congressional Budget Office, provocheranno quasi sicuramente una recessione nel 2013.
Nebudou-li předchozí legislativní úpravy zrušeny, povedou k prudkému a výraznému zvýšení daní a výdajovým škrtům, které by podle prognózy Kongresového rozpočtového úřadu pravděpodobně vyvolaly v roce 2013 recesi.
Per diventare vantaggioso, il tasso di inflazione di un Paese deve mantenersi al di sotto di quello dei suoi concorrenti, ma ciò è realizzabile solo mediante una recessione.
Má-li země zlevnit, její míra inflace se musí držet níž než u jejích konkurentů, ale toho lze dosáhnout jedině hospodářským poklesem.
Più i sindacati difenderanno le strutture salariali esistenti, meno crescerà la produttività e più lunga sarà la recessione.
Čím víc odborové svazy brání stávající mzdové struktury a čím nižší je růst produktivity, tím delší takový pokles bude.
La cosa che più si avvicina a un chiaro avvertimento risale al periodo precedente la recessione del 1980-1982.
Informace, která se nejvíce blížila skutečnému varování, se objevila před poklesem v letech 1980-1982.
La probabilità che la Fed dovesse ricorrere a misure drastiche per frenare l'inflazione galoppante, unitamente agli effetti della crisi petrolifera del 1979, rendevano assai concreta l'eventualità di una grave recessione.
Reálná možnost, že Fed bude muset učinit drastické kroky, aby zmírnil prudce rostoucí inflaci, učinila spolu s dopady ropné krize z roku 1979 vážnou recesi docela pravděpodobnou.
Col senno di poi, tali oscillazioni dei tassi di cambio rispecchiavano semplicemente l'iniziale collasso e la successiva ripresa negli scambi globali, ed erano tese a mitigare la recessione.
Při pohledu zpět je zjevné, že tyto výkyvy směnných kurzů reflektovaly prvotní zhroucení a následné zotavování globálního obchodu, čímž přispěly ke zmírňování recese.
Se invece il mercato azionario collassasse troppo rapidamente, la Fed dovrebbe preoccuparsi di un'eventuale recessione e reagire in modo aggressivo per attenuare la caduta.
Pokud se ale burza příliš rychle hroutí, Fed by se měl obávat recese a rázně reagovat, aby pád tlumil.
Ad esempio, il Brasile deve fare i conti con una fase di recessione, bassi prezzi del petrolio, e uno scandalo di corruzione senza precedenti alla Petrobras, la compagnia petrolifera di stato.
Například Brazílie musí zápolit s recesí, nízkými cenami ropy a bezpříkladným korupčním skandálem ve státní ropné společnosti Petrobras.
Dunque, poiché le economie di mercato emergenti, dalla Russia al Brasile, sono impantanate nella recessione, quella dell'arte è una bolla destinata a scoppiare?
Když se však dnes rozvíjející se tržní ekonomiky od Ruska po Brazílii utápějí v recesi, je možné, že tato bublina praskne?
Tutte e tre le sfide sono interconnesse, e gli errori da parte di una qualsiasi di queste componenti può gettare l'economia mondiale in un'altra recessione.
Všechny tři problémy jsou vzájemně propojené a chyby kterékoliv z dotčených stran by mohly uvrhnout globální ekonomiku do další recese.
Dopo la Grande Recessione americana sembrò delinearsi un nuovo scenario; il G20 convenne (o per lo meno auspicò) che il successivo capo del Fmi sarebbe stato scelto in modo aperto e trasparente.
A když se po Američany vyvolané velké recesi konečně začalo rýsovat nové uspořádání, dohodla se skupina G-20 (nebo si to ostatní alespoň mysleli), že příští šéf MMF se bude vybírat otevřeným a průhledným způsobem.
La mancata crescita dell'export, quindi, ha reso la recessione in Grecia molto più lunga e grave di quanto non sarebbe stata altrimenti.
Vzhledem k absenci exportního růstu je tedy recese v Řecku mnohem delší a hlubší, než by byla za jiných okolností.

Možná hledáte...