ribadire italština

zdůrazňovat, zatlouci, stvrdit

Význam ribadire význam

Co v italštině znamená ribadire?

ribadire

ripiegare a martellate la punta di un chiodo passata dalla parte opposta di una parete e simili, perché faccia maggior presa (senso figurato) avvalorare, rafforzare con nuove ragioni o prove  [[confermare]]

Překlad ribadire překlad

Jak z italštiny přeložit ribadire?

ribadire italština » čeština

zdůrazňovat zatlouci stvrdit nýtovat

Příklady ribadire příklady

Jak se v italštině používá ribadire?

Citáty z filmových titulků

A Jess piace ribadire il concetto.
Jess neví, kdy přestat.
Non fosse altro che per ribadire la tua autorità e il tuo potere.
Pro potvrzení své autority a moci.
Sì, ne abbiamo. Prima vorrei ribadire l'importanza dei soccorsi medici.
Ano, ale hlavně chci zdůraznit, jak je důležité poskytovat pomoc všem zraněným.
Vorrei ribadire alcune delle cose che ha detto il sig. Glenn.
Rád bych se připojil k panu Glennovi.
Solo per ribadire.
Jen to připomínám.
Puntandole questa SigSauer alla testa voglio ribadire che non deve cercare chi ha fatto del male alla sua collega!
Tento kompaktní SigSauer vám míří na hlavu, aby zdůraznil mé naléhání, že máte okamžitě upustit od pátrání po tom, kdo ublížil vaší partnerce!
Vorrei però ribadire che non sono ancora le 8.
Považuji za důležité podotknout, že ještě není osm.
Primo, vorrei ribadire che come donna fai schifo.
Za prvé jste ošklivá ženská.
Vorrei ribadire che ne ho!
Řekla jsem, že mám? Protože já mám.
E volevo ribadire che.
Chtěl jsem jen zopakovat.
Yolevo ribadire che se lo uccidiamo. Dovrai uccidere anche me.
Musím ti připomenout, že když ho zabijeme musíš zabít i mě.
Inoltre, devo ribadire che è incensurata.
Nebyla nikdy dříve odsouzena.
Ma voglio ribadire ancora una volta che quando gli ufficiali di polizia applicano la legge sono equi, ragionevoli e rispettosi.
Znovu to opakuji. Pokud jsou policisté ve službě, musí jednat dle zákona a fér.
Sai, nel caso io debba dire la mia e ribadire che sei pazzo.
Víš, jakoby náhodou mám něco utrousit. A říct ti, že si blázen kvůli něčemu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'unico modo per mantenere questi indispensabili beni pubblici è ribadire con rigore lo stato di diritto e promuovere i valori fondamentali come la libertà, i diritti umani e la democrazia.
Jediným způsobem, jak tyto nepostradatelné veřejné statky zachovat, je striktní dodržování vlády zákona a podpora základních hodnot, jako jsou svoboda, lidská práva a demokracie.

Možná hledáte...