routine italština

rutina

Význam routine význam

Co v italštině znamená routine?

routine

sistema quotidiano a cui si è abituati (familiare) solita discussione con litigi ed offese

Překlad routine překlad

Jak z italštiny přeložit routine?

Příklady routine příklady

Jak se v italštině používá routine?

Citáty z filmových titulků

Mi dispiace, sorella Manutenzione di routine.
Promiňte, sestro. Běžná údržba.
E quando ho controllato i registri clinici. registri, devo aggiungere, a cui sei molto attenta. hai mancato tre controlli di routine nelle ultime tre settimane.
A když jsem se dívala do záznamů kliniky, tedy záznamů, mohu-li dodat, o které vám tolik jde, zmeškala jste tři pravidelné týdenní prohlídky.
Conosco la routine.
Tyhle věci znám.
Riprendere consueta routine.
Návrat k běžnému režimu.
Vogliamo solo farti un paio di domande, le solite domande di routine.
Jen se chceme na pár věcí zeptat. Běžný postup.
E' un volo di routine. - Tornera' entro un paio di settimane.
Je to běžný let.
Viviamo nella routine.
Jedeme ve vyježděných kolejích.
Quando tornerà, sarà la solita routine.
A až se vrátí, bude to to samé.
Pura routine.
Policejní rutina.
Mi era sembrata una missione di routine.
Znělo to jako rutinní záležitost.
Dovrebbe riuscirle facile riadattarsi alla routine giornaliera nella catena dei forzati!
Patrně se snadno zadaptujete na každodenní trestaneckou rutinu.
Lloyd dice che erano gli inviti di routine.
Lloyd říká, že to byla reklamní akce.
Un'altra crisi in cucina, la solita routine.
Ano. Ale jeď opatrně. Jasně.
La vita di ogni donna deve essere sciupata dalla routine di tutti i giorni nella cucina e nella sala da pranzo?
Cožpak musí být život každé ženy promarněn denním stereotypem v kuchyni a jídelně?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Molte operazioni chirurgiche, tra cui i trapianti articolari ed i parti cesarei, che sono ora considerate di routine, possono essere fatte in modo sicuro solo grazie all'effetto degli antibiotici in grado di prevenire eventuali infezioni.
A řadu chirurgických operací, které se dnes pokládají za běžné, například náhrady kloubů nebo císařské řezy, lze bezpečně provádět pouze za předpokladu, že antibiotika brání oportunistickým infekcím.
L'aver creato questi sistemi di immunizzazione di routine ci ha già aiutato a debellare malattie come la poliomelite e tutti i tipi, tranne uno, di morbillo.
Vybudování těchto běžných imunizačních systémů nám už nyní pomohlo vymýtit nemoci, jako jsou obrna a všechny typy spalniček s výjimkou jediného.
Abbiamo già osservato l'impatto, anche nell'industria automobilistica, dei robot in grado di svolgere attività di routine che una volta venivano svolte da migliaia di lavoratori della classe media nella catena di assemblaggio.
Už jsme viděli, jaký dopad - nejen na automobilový průmysl - mají roboti schopní provádět rutinní činnosti, které kdysi vykonávaly tisíce montážních dělníků se středními příjmy.
In tutto il mondo in via di sviluppo, i bambini muoiono perché nascono nel posto sbagliato, non per malattie esotiche e incurabili, ma per le malattie infantili di routine che noi sappiamo ormai curare da circa un secolo.
V celém rozvojovém světě umírají děti proto, že se narodily na nesprávném místě - nikoliv na exotická a neléčitelná onemocnění, nýbrž na běžné dětské nemoci, které už téměř sto let umíme léčit.
Senza uno stato in grado di garantire un servizio ostetrico e pediatrico sanitario di routine, questi bambini continueranno a morire.
Při absenci státu, jenž je schopen zajišťovat běžnou mateřskou a dětskou zdravotní péči, budou tyto děti umírat dál.
Anche se, a partire dal 1992, l'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) ha raccomandato di includere il vaccino HepB in vaccinazioni di routine, il suo prezzo elevato ne ha inizialmente ostacolato l'introduzione in alcuni paesi in via di sviluppo.
Přestože Světová zdravotnická organizace (WHO) doporučuje už od roku 1992 zařazování vakcíny proti hepatitidě B do běžné imunizace, v některých rozvojových zemích zpočátku bránila jejímu rozšíření vysoká cena.
Includendo il vaccino hepB come componente di un vaccino pentavalente (cinque in uno), l'Alleanza ha già consentito la sua consegna a bambini di 70 paesi, nel quadro di vaccinazioni di routine.
Zařazením vakcíny proti hepatitidě B do pentavalentní vakcíny (pět vakcín v jedné dávce) již aliance zprostředkovala její poskytování dětem v 70 zemích jako součást běžné imunizace.
Molte ora effettuano controlli di routine e redigono report sul loro impatto ambientale.
Mnohé z nich dnes běžně monitorují ekologické dopady vlastní činnosti a podávají o nich zprávy.
I lavoratori che eseguono compiti di routine come l'elaborazione dei dati probabilmente verranno sostituiti dalle macchine; ma quelli che fanno sforzi più creativi sperimentano più probabilmente un aumento della produttività.
Pracovníky vykonávající rutinní úkoly, jako je zpracování dat, budou rostoucí měrou nahrazovat stroje, avšak ti, kdo se živí kreativnějšími činnostmi, zaznamenají spíše nárůsty produktivity.
Rafforzare l'immunizzazione di routine proteggerà i nostri progressi contro la poliomielite e consentirà di raggiungere i bambini più vulnerabili, che vivono in comunità lontane e poco servite.
Posílení běžné imunizace ochrání naše výdobytky v boji proti obrně a umožní nám dostat se i k nejzranitelnějším dětem v nejhůře dostupných a nejnevlídnějších komunitách.

Možná hledáte...