stanchezza italština

únava

Význam stanchezza význam

Co v italštině znamená stanchezza?

stanchezza

condizione di chi è affaticato sensibile diminuzione delle risorse fisiche, psichiche e/o morali [[tedio]]

Překlad stanchezza překlad

Jak z italštiny přeložit stanchezza?

stanchezza italština » čeština

únava vyčerpanost

Příklady stanchezza příklady

Jak se v italštině používá stanchezza?

Citáty z filmových titulků

Tanta stanchezza.
Hroznou únavu.
La mattina seguente, la stanchezza è complice del quartetto.
Příští ráno je únava pro čtveřici mocným spojencem.
Ma quando la stanchezza diventa cronica, di solito è la fine.
Ale když začne být únava chronická, obvykle končí.
La stanchezza mi pena come piombo e poi non voglio dormire.
Dřímota na mě leží jako balvan, leč spát se bojím.
La giovane principessa non ha mostrato alcun segno di stanchezza per la settimana di eventi pubblici.
Usměvavá mladá princezna nedávala najevo žádné známky únavy z nepřetržitých veřejných vystoupení během celého týdne.
Sarà stata la stanchezza.
Byla unavená.
Cominciavo a sentire la stanchezza e la malinconia.
Možná také unavený a trochu melancholický.
Ero morto dalla stanchezza.
Byl jsem k smrti unaven.
Ho quasi avuto un incidente per la stanchezza, - e ho deciso di fermarmi.
Únavou jsem málem nabourala, tak jsem radši zastavila.
Avevo voglia di gridare e svegliarti perché la tua stanchezza era troppo profonda e mortale.
Chtělo se mi vykřiknout a probudit tě, ale tvůj spánek byl příliš hluboký a smrtelný.
Sono al limite del dolore e della stanchezza.
Jsem vyčerpaná žalem a únavou.
Avete tutti lavorato troppo e la stanchezza comincia a farsi sentire.
Pracovala jste moc dlouho. Musíte být vyčerpaná.
Lui ti ha assistito fino ad ammalarsi per la stanchezza, e tu. come lo contraccambi?
Jak můžeš být taková? Nestaral se o tebe snad? Nevděčnice!
Ah. no, nu i i a. stanchezza, suppongo.
Ne, ne, nic. Vyčerpání, řekl bych.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La stanchezza dei donatori, unitamente alle numerosi crisi globali che oggi i politici devono affrontare, stanno avendo effetti devastanti.
Únava dárců - a množství globálních krizí, jimž dnes politici čelí - si vybírá daň.

Možná hledáte...