spia | soia | tis | svit

stia italština

posada, mějte se, klec na drůbež

Význam stia význam

Co v italštině znamená stia?

stia

gabbia, in particolare per uccelli

Překlad stia překlad

Jak z italštiny přeložit stia?

stia italština » čeština

posada mějte se klec na drůbež

Příklady stia příklady

Jak se v italštině používá stia?

Jednoduché věty

Pensa che mi stia bene addosso?
Myslíte, že mi to padne?

Citáty z filmových titulků

O che ti stia scusando per un grandissimo errore.
Nebo když se omlouváte za velkou chybu.
Probabilmente non ti rendi neanche conto di quanto stia ancora soffrendo.
Neuvědomuješ si, že ho to pořád trápí.
Nessuno vuole che la persona che lo ha fatto soffrire veda quanto male stia.
Nikdy nechceme dát osobě, co nás ranila, najevo, že jsme na tom špatně.
Perche' pensi che stia evitando il nuovo capo?
Proč myslíš, že se vyhýbám nové primářce?
Se qualche cosa sembra che stia andando a male, potete prenderla.
Už jsou to starší nadbytečné zásoby. Když se podíváte, tak tam je toho ještě hodně, co se dá sníst.
Devo andare a controllare Larry - e assicurarmi che stia bene.
Musím za Larrym, zda je v pořádku.
Può darsi che stia avendo un ictus.
Možná má mrtvici.
Sembra che tu stia perdendo il controllo.
To zní, jako by jste se cítila mimo kontrolu.
Credo che tu stia facendo una bella cosa.
Myslím, že je hezké, co děláš.
E capisco che tu stia per fare il miglior sesso della tua vita.
A vím, že chystáš mít ten nejžhavější sex tvého života.
Te l'ho detto, controllo che stia bene.
Řekl jsem, jdu jí zkontrolovat.
Abbiamo dei trascorsi, e a prescindere dal fatto che stia con te. Saremo sempre legati.
Ona a já máme minulost, a jestli jsi s ní nebo ne, jsme spojení.
Ok, facciamo. Finta che stia fluttuando, tipo su un cuscino magico.
Dobře, tak si jen představ, že pluji na kouzelném polštářku.
Dio, sembra che ti stia chiedendo di sposarmi.
Bože, mám pocit, jako bych tě žádala o ruku, nebo co.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

CAMBRIDGE - Non esiste una bacchetta magica keynesiana in grado di alleviare le sofferenze dell'eurozona. Pur così, non sorprende l'odierno dibattito, estremamente confusionario, sul fatto che un'eccessiva austerità stia uccidendo l'Europa.
CAMBRIDGE - Na neduhy eurozóny neexistuje žádný zázračný keynesiánský lék. Velkolepě pomatený argument, že Evropu zabíjí příliš mnoho úsporných opatření, je však dnes stěží překvapivý.
Lamentano soprattutto il fatto che non si sappia molto sul funzionamento del quantitative easing e che la Fed stia mettendo eccessivamente a rischio il sistema finanziario globale per favorire una modesta accelerata dell'economia americana.
Jejich nejpřesvědčivější námitkou je, že se ví jen velmi málo o tom, jak kvantitativní uvolňování funguje, a že Fed tudíž vystavuje globální finanční soustavu nepřiměřenému riziku jen proto, aby dosáhl mírného občerstvení americké ekonomiky.
Se pensate che stia esagerando, provate a considerare la copertura delle altre notizie legate all'economia come ad esempio, la disoccupazione, il PIL o la bilancia commerciale.
Pokud si myslíte, že přeháním, zamyslete se nad informacemi o jiných ekonomických zprávách, například o nezaměstnanosti, HDP nebo obchodní bilanci.
Dopo aver trascorso alcuni giorni a Pechino, ho avuto la netta sensazione che la Cina stia vivendo un boom nell'utilizzo di Internet, anche da parte dei consumatori.
Po několika dnech v Pekingu bylo nadmíru jasné, že Čína prochází boomem využívání internetu, a to i jako spotřebitelské platformy.
La mia preoccupazione è che il governo non si stia muovendo abbastanza velocemente per concedere ai milioni di lavoratori stranieri presenti nel paese la residenza nelle città in cui lavorano e vivono.
Obávám se ovšem, že vláda nepostupuje dostatečně rychle při udělování oficiálního trvalého pobytu milionům pracujících, kteří v zemi přesidlují do měst, kde pracují a žijí.
Tuttavia il ricordo della Grande Depressione sta svanendo oggi, e molte persone probabilmente non immaginano che una cosa simile stia accadendo oggi.
Vzpomínka na velkou hospodářskou krizi však dnes již skomírá a mnoho lidí si pravděpodobně ani nedokáže představit, že by se něco takového mohlo stát.
C'è, dunque, il rischio che il tasso di cambio stia già superando il valore di lungo periodo?
Neexistuje však možnost, že současný kurzový trend je už teď vychýlený příliš?
Anziché prosperare in conseguenza dell'austerità, è come se per molti aspetti la Spagna stia ottenendo una sorta di lasciapassare, senza tener conto delle conseguenze.
Španělsko tedy nevzkvétá v důsledku úsporných opatření, ale spíše dostává v mnoha směrech volnost.
BRUXELLES - Senza che nessuno se ne stia accorgendo, l'asse del potere interno dell'Europa si sta spostando.
BRUSEL - Aniž by si toho kdokoliv příliš všímal, vnitřní mocenská rovnováha v Evropě se mění.
Tuttavia, essendo l'economia del paese nuovamente in calo, il governo greco è convinto che l'attuale programma di rimborso del debito non stia funzionando e che, in assenza di correzioni significative, non funzionerà mai.
V době, kdy se řecká ekonomika znovu potápí, je však vláda přesvědčená, že současný splátkový program nefunguje - a že bez významných úprav nikdy fungovat nebude.
Al contrario, praticamente l'intera élite politica europea, da Bruxelles a Parigi fino a Berlino, crede ancora che l'Europa stia attraversando una semplice crisi finanziaria e di fiducia.
Právě naopak, prakticky celá evropská politická elita, od Bruselu přes Paříž až po Berlín, je stále přesvědčena, že Evropa trpí pouze krizí finančnictví a důvěry.
E, nonostante l'economia britannica stia sperimentando un forte impulso, il suo PIL ha solo ora superato la soglia pre-crisi.
A zatímco britská ekonomika vykazuje silnou dynamiku, její HDP teprve nyní překonal předkrizovou úroveň.
E la Germania, sebbene stia andando molto meglio di chiunque altro e disponga di spazio fiscale, non vuole usarlo per beneficiare i propri vicini.
A ačkoliv si Německo vede mnohem lépe než všichni ostatní a fiskální prostor má, nechce ho využít ve prospěch svých sousedů.
Qualsiasi meccanismo di questo tipo stimola una serie di interrogativi, ma il fatto che il funzionario responsabile dell'euro stia sollevando la questione indica che l'architettura della moneta unica resta mutevole.
Jakýkoliv podobný mechanismus vyvolává řadu otázek. Skutečnost, že s tímto tématem přichází oficiální činitel mající na starost euro, naznačuje, že architektura jednotné měny se stále mění.

Možná hledáte...