vantare italština

vychvalovat, chlubit se

Význam vantare význam

Co v italštině znamená vantare?

vantare

lodare con ostentazione, esaltare come superiore, insigne, decantare andar fiero, poter vantare  la nostra nazione può vantare molte glorie (per estensione) vantarsi: insuperbirsi, senza necessità, talvolta per essere accettato e/o per apparenza  andare orgoglioso di

Překlad vantare překlad

Jak z italštiny přeložit vantare?

vantare italština » čeština

vychvalovat chlubit se

Příklady vantare příklady

Jak se v italštině používá vantare?

Citáty z filmových titulků

Non ti vantare.
Nechvástej se.
Ammetto che mi piacerebbe sapere quante famiglie di nostra conoscenza possano vantare di due giri del moglior gin! Nessuna! Nessuna!
Pojď, chyť se mého kabátu!
Pochi possono vantare di aver perso un ufo e un marziano lo stesso giorno.
Hej, po čem tady pohledáváte? - Tudy se to sem dostat nemohlo. - Kdo?
Il marito può vantare i suoi diritti, ti ordino di darmi un bacio.
Manžel by měl mít jistá práva. Žádám od tebe polibek!
Sono certa che nessuna può vantare un marito come te.
Jsem si jista, že nikdo nikdy neměl takového manžela jako já.
Soltanto Copenhagen può vantare una presenza maggiore di biciclette.
Jenom Kodaň se může chlubit větším počtem cyklistů.
E' il suo sogno, che io mi trasformi magicamente in quella. figlia perfetta e carina di cui si potrebbe vantare e attribuirsi tutto il merito.
Jo to je její sen, že se mávnutím kouzelného proutku proměním. v přenádhernou dceru, kterou bude moct vystavovat.
Il nostro intimo legame con Rosings e' una benedizione che pochi possono vantare!
Naše vztahy k Rosingsu jsou požehnáním, kterým by se kdekdo mohl chlubil.
Immagino possa vantare una lunga lista di Vittorie.
Doufám, že seznam bitev, ve kterých jsi zvítězil, stále roste.
Persino tu, alla tua età, puoi vantare una simile preda.
Dokonce ani ty ve svém věku jsi takovou kořist neulovil.
La festa daddio di Wendy, la portinaia. Una gran festa, se me ne posso vantare.
To bylo Wendyho domovníkovo rozloučení s recepcí a velmi dobrá párty, podle mne.
Non e' una cosa di cui mi voglia vantare.
Není to zrovna něco, čím se člověk chlubí.
E tra gli affiliati dell'Alleanza non ne ho trovato nemmeno uno in grado di vantare le qualità che avete voi.
Mezi Létajícími dýkami jsem nikoho vhodného nenašla. Kdo by byl vhodnější než ty?
Sapevi che ero qui? Non ti vantare.
Věděl jsi, že jsem tady?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nessuna dei tre nuovi volti al top dell'Ue (Juncker, Tusk e Mogherini) può vantare una lunga esperienza in questo senso.
Ani jedna ze tří špičkových nových tváří EU (Juncker, Tusk a Mogheriniová) nemá v tomto směru za sebou žádnou bilanci.
L'America è orgogliosa di essere uno dei paesi più prosperi del mondo, e può vantare il fatto che di recente in tutti gli anni, tranne che nel solo 2009, il PIL pro capite è cresciuto.
Amerika se pyšní tím, že je jednou z nejlépe prosperujících zemí světa, a může se pochlubit růstem HDP na obyvatele ve všech posledních letech s výjimkou jediného (2009).

Možná hledáte...