vodní čeština

Překlad vodní italsky

Jak se italsky řekne vodní?

Příklady vodní italsky v příkladech

Jak přeložit vodní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pluto je z jedné třetiny vodní plocha.
Plutone è composto. - per un terzo di acqua.
Vodní kino.
Piscinema.
V létě vodní zdroje téměř vyschnou. To vede k malárii, kterou přenášejí komáři rodu anopheles.
In estate, i corsi d'acqua si seccano quasi e ciò è l'origine della malaria, trasmessa dalle zanzare anofele.
Zároveň se zničením sklizně musí být otráveny vodní zdroje.
Contemporaneamente alla distruzione del raccolto, le riserve d'acqua devono essere avvelenate.
Prozkoumáme všechny malé kanály ty vražedné vodní uličky, do kterých dóžata házela nepřátele?
Ad esplorare tutti quei piccoli canali testimoni di chissa' quali delitti dove i Dogi facevano annegare i loro nemici?
Jestlipak tam bude vodní příkop?
Chissà se c'è un fossato.
Kuřecí lupínky, kukuřičné řízky, vodní chleba. čerstvý meloun, a výplach žaludku.
Pollo al gombo, pane di granoturco, pasta frolla, anguria in salamoia e lavanda gastrica.
Dobrou noc, Cleo, ty moje vodní děťátko.
Buonanotte, Cleo. Il mio piccolo pesciolino.
To je moje vodní holčička.
È il mio pesciolino!
Vybudovali tu i nouzovou vodní nádrž, pane.
Anche lì hanno costruito un serbatoio d'emergenza per l'acqua, signore.
Tak, vodní víly.
OK, bellezze al bagno.
Sledujte vodní příkop tam u výpadové brány.
Perchè è qui la barca della galleria di Port Sally?
Vždyť ho teď možná nutí k vodní léčbě! Jděte pro něj hned teď!
Cribbio, veda di portarlo giù!
Protože právě tam je, ve vodní nádrži.
Perché lui è là. Nella cisterna.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je však stále obtížnější ignorovat hrozící vodní krizi - zejména pro ty, kdo už dnes pociťují její následky.
Ma ora nessuno può ignorare l'imminente crisi idrica - soprattutto chi ne sta già assaporando gli effetti.
Vzhledem k tomu, že soupeření o vodní zdroje nelze oddělit například od soupeření o potraviny a energii, nelze ho řešit nezávisle.
Dato che non può essere svincolata dalla competizione per cibo ed energia, la competizione per le risorse idriche non può essere affrontata separatamente.
Jedna rodina, se kterou jsem se setkal, mi například hrdě ukázala nový vodní filtr.
Una delle famiglie che ho incontrato mi ha mostrato, ad esempio, con orgoglio il filtro nuovo per l'acqua.
Širším úkolem je začlenit tato vozidla do efektivnější a čistší energetické sítě - například nahrazením stárnoucích uhelných elektráren vodní energií.
Il compito più ampio è quello di integrare questi veicoli in una rete elettrica più efficiente e pulita -per esempio, sostituendo le centrali elettriche a carbone con energia idroelettrica.
Větrné, vodní a solární elektrárny přidaly k výrobní kapacitě 51 gigawattů.
Vento, acqua e impianti solari hanno aggiunto 51 gigawatt di capacità produttiva.
Infrastruktura se pomalu zlepšuje, ale silnice, přístavy, vodní cesty a elektrická síť jsou v rozlehlých částech země stále na děsivé úrovni.
Le infrastrutture stanno registrando un lento miglioramento, ma strade, porti, accessi idrici e rete elettrica sono ancora in pessime condizioni in gran parte del Paese.
Přístavní město Hamburg má zase digitální systém omezující přehušťování vodní, železniční i silniční dopravy.
E il Porto d'Amburgo è dotato di un sistema digitale per ridurre la congestione del traffico marittimo, ferroviario e terrestre.
Když potraviny přijdou nazmar nebo se vyplýtvají, promrhá se také energie, půda a vodní zdroje investované do jejich produkce.
Quando il cibo viene sprecato, l'energia, la terra e le risorse idriche utilizzate per produrlo vengono comunque consumati.
Diskuse o SDG dnes začíná brát v úvahu potřebu zahrnovat i potravinovou, vodní a energetickou bezpečnost spolu s městským plánováním a biodiverzitou.
La discussione dei SDG ora sta valutando la necessità di incorporare la sicurezza alimentare, idrica ed energetica, insieme all'urbanistica e alla biodiversità.
Narušováním uhlíkového, dusíkového, vodního a fosforového cyklu mění lidská činnost atmosféru, oceány, vodní toky, pralesy i ledové příkrovy a zmenšuje biodiverzitu.
Interferendo con i cicli di carbonio, idrogeno, acqua e fosforo, l'attività umana modifica l'atmosfera, gli oceani, i corsi d'acqua, le foreste e le calotte di ghiaccio, e diminuisce la biodiversità.
Za druhé potřebujeme uskladnit nespojitou energii na dobu, kdy nefouká vítr, nesvítí slunce a řeky netečou natolik vydatně, aby roztočily vodní turbíny.
Il secondo è che dobbiamo conservare l'energia intermittente per tutte quelle volte in cui il vento non soffia, il sole non splende e i fiumi non scorrono con sufficiente forza da attivare le turbine idroelettriche.
Jedním z příkladů je přečerpávaná vodní energie, kdy se nadbytečná větrná a sluneční energie používá k čerpání vody do výše položených nádrží, které mohou později vyrábět elektřinu.
Un esempio è la centrale idroelettrica di pompaggio, in cui l'energia solare ed eolica in eccesso viene utilizzata per pompare l'acqua a monte in serbatoi che possono produrre l'energia idroelettrica in un secondo momento.
Přímá ekologická stopa celkové populace dobytka je vyšší než stopa lidské populace, přičemž rychle rostoucí celosvětová spotřeba masa se sama o sobě stává klíčovou příčinou tlaku na vodní zdroje.
L'impronta ecologica diretta del bestiame è più grande di quella della popolazione umana, mentre l'aumento rapido a livello globale del consumo di carne sta diventando di per sé una delle cause principali delle difficoltà legate all'acqua.
Vezměme si například tichou vodní válku vyvolanou výstavbou přehrady na Modrém Nilu Etiopií, na což Egypt reagoval hrozbami tajné nebo i otevřené vojenské odvety.
Un esempio è il silenzioso conflitto per l'acqua scatenato dalla costruzione della diga da parte dell'Etiopia nel Nilo Azzurro che ha attirato le minacce dell'Egitto di rappresaglie militari esplicite o celate.

Možná hledáte...