zbožňovaný čeština

Překlad zbožňovaný italsky

Jak se italsky řekne zbožňovaný?

zbožňovaný čeština » italština

adorato

Příklady zbožňovaný italsky v příkladech

Jak přeložit zbožňovaný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

A být šíleně zbožňovaný?
Ti adoro, lo sai?
Zbožňovaný pane, naše Slunce!
Adorata Maestà! Notre soleil!
Byl jsi zbožňovaný.
Sei stato adorato.
Jackson je zbožňovaný.
Jackson e' amato.
Kdysi zbožňovaný, teď kontroverzní, trenér Taylor je zpět na sedadle řidiče.
Un tempo adorato e ora controverso, coach Taylor e' tornato al comando.
Zasloužíš si, abys byl zbožňovaný, tak přesně to budeme dělat, tvoje dítě a já.
Meriti di essere adorato per questo. Ed e' quello che faremo. Il tuo bambino e io.
Matko, tvůj zbožňovaný syn byl imbecil.
Madre, il vostro sacro figlio era un imbecille.
Protože jsem chtěl být někým zbožňovaný.
Perche' volevo essere adorato.
Před pár týdny neměl Oskar nic, a teď je dobře nakrmený a zcela zbožňovaný, a jeho zachránce je ten, o kom si to nikdo ani nepomyslel.
Qualche settimana fa, Oscar non aveva niente, e ora è ben nutrito e completamente adorato, E il suo salvatore è l'ultimo ci si potesse aspettare.
Jen chci říct, že někdy je těžké být až agresivně zbožňovaný někým, o jehož pozornost ani nestojíš.
No. - Dico soltanto che a volte e' difficile. essere adorato troppo, se la persona in questione non ti garba poi tanto.
Zbožňovaný náhradní nadhazovač našich Indiánů.
L'amatissimo lanciatore di rilievo degli Indians!
Pamatuj, když je král tak zbožňovaný jako já, mnohé může být dosaženo.
Non dimenticare quando un re è amato come lo sono io ogni impresa è possibile.
To pomůže vysvětlit, proč zbožňovaný Jonny proti ní podal vícero žádostí o zákaz přiblížení. za poslední tři desetiletí.
Questo spiega come mai il nostro Jonny abbia richiesto diversi ordini restrittivi contro di lei, negli ultimi trent'anni.
Můžeš být bohatý a slavný, všemi zbožňovaný a zblízka ještě hezčí, že jsi v TV.
Potrai anche essere ricco e famoso, amato da tutti, e ancora piu' affascinante dal vivo di quanto lo sei in TV.

Možná hledáte...