überstimmen němčina

přehlasovat

Význam überstimmen význam

Co v němčině znamená überstimmen?

überstimmen

trans. durch Stimmenmehrheit besiegen Nachdem beim Beschluss der EU-Innenminister zur Flüchtlingsverteilung mehrere Länder überstimmt wurden, muss beim heutigen EU-Sondergipfel mit weiteren Konflikten gerechnet werden. Sie überstimmten die Deutschschweiz, wo das RTVG nur in Basel-Stadt und Graubünden auf Anklang stiess. Nur Minuten nach dem einträchtigen Beschluss der Bildungsreform überstimmte die SPÖ die ÖVP und brach so den Koalitionspakt. trans. eine Ablehnung durchsetzen Historische Premiere: Zum Ende von Obamas Amtszeit überstimmt der Kongress erstmals dessen Veto - und ermöglicht Schadensersatzklagen ohne Rücksicht auf außenpolitische Interessen. Während Bürgermeister Klaus Herold (CDU) für eine Begrenzung auf fünfzig Stundenkilometer plädierte, überstimmten ihn die Ratsmitglieder und legten fest, das auf diesem Straßenbereich maximal siebzig Kilometer pro Stunde gefahren werden dürfen. Die Abgeordneten überstimmten dafür mit 100 gegen 49 Stimmen, dem erforderlichen Minium, ein Veto des republikanischen Gouverneurs Jim Douglas.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad überstimmen překlad

Jak z němčiny přeložit überstimmen?

überstimmen němčina » čeština

přehlasovat

Příklady überstimmen příklady

Jak se v němčině používá überstimmen?

Citáty z filmových titulků

Ich darf Sie nicht überstimmen.
Nejsem způsobilý zamítat vaše požadavky.
Die sollen uns ruhig überstimmen.
Jen ať to zamítnou a zodpovědí si to.
Kann sie jemand überstimmen?
Ahoj!
Ich habe zwar nicht den Rang, Sie zu überstimmen. aber ich schlage der Regierung vor, dass Dr. McKay weiter. daran arbeiten soll.
No, možná vám do toho nemůžu zasahovat. ale jakmile se vrátím na zem, hodlám doporučit, aby. Dr. McKay pokračoval v práci z pověření nejvyšších úřadů.
Du hasst jedes Recht ihn zu überstimmen.
Jsi moje matka, máš právo ho přehlasovat.
Ein Manager kann die Entscheidung des Kassierers überstimmen.
No a teď ten manažer může změnit rozhodnutí na kase.
Um das zu tun, brauchen wir jemanden, den weder House noch Thomas überstimmen können.
Abychom ho tam dostali, potřebujeme, aby ho tam dal někdo, koho ani House ani Thomas nemůžou přebít.
Du kannst mich nicht überstimmen.
Nemůžeš mě přehlasovat!
Ich kann den Berater überstimmen.
Výrok poradce můžu klidně zvrátit.
Ich brauche Sie, damit Sie sie überstimmen.
Potřebuju, abys její rozhodnutí převážil.
Um den Assistent zu überstimmen fahren Sie fort, auf eigenes Risiko.
Nevezmete-li to v úvahu, pokračujete na své vlastní riziko.
Aber er hatte nie die Macht mich zu überstimmen.
Ale nikdy neměl tu moc mě přehlasovat.
Sie sagten, Sie würden mich diagnostisch nicht überstimmen.
Říkal jsi, že mě nepřehlasuješ, z diagnostického hlediska.
Ich kann dich überstimmen.
Můžu tě přehlasovat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bei Aufsichtsratsitzungen überstimmen mich normalerweise die unterwürfigen innnerbetrieblichen Manager.
Na valných hromadách mě ochočení domácí manažeři obvykle přehlasují.
Doch eröffnet Webers Gegenstimme die Möglichkeit, dass kleine Länder das Zentrum und die großen Mitglieder überstimmen könnten.
Weberův nesouhlas ale otevírá možnost, že by malé země mohly přehlasovat centrum a velké členy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »