Ableger němčina

výhonek, výhon, spin-off

Význam Ableger význam

Co v němčině znamená Ableger?

Ableger

výhon Botanik Teil/Trieb einer Pflanze, aus dem sich eine neue Pflanze entwickeln kann Viele Pflanzen kann man mit Ablegern vermehren. Nachkomme, Sohn Unser Ableger muss jetzt endlich seinen Schulabschluss machen. Wirtschaft Tochterfirma, Zweigniederlassung Die Sparkasse hat in der Stadt verteilt mehrere Ableger. ein Buch, ein Film, ein Videospiel oder eine Fernsehserie, welcher/welche/welches auf einer anderen Veröffentlichung beruht
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Ableger překlad

Jak z němčiny přeložit Ableger?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Ableger?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Ableger příklady

Jak se v němčině používá Ableger?

Citáty z filmových titulků

Ja, scheint ein Ableger des Meconopsis Napaulensis zu sein.
Ano, vypadá to na rod Meconopsis Napaulensis.
Ich habe mir einen Ableger Ihrer unglaublichen Pflanze genommen.
Dovolil jsem si odříznout výhonek z té vaší úchvatné rostlinky.
Mein Unternehmen ist gewillt, Ihnen einen angemessenen Betrag für Ableger zu zahlen, um kleine Audrey IIs zu züchten, um sie dann im ganzen Land in Blumenläden und Supermärkten zu verkaufen.
Má firma je ochotna vám zaplatit rozumnou částku za řezy k vypěstování malých Audrey II. Prodávat je do květinářství, supermarketů. Po celé zemi.
Diese Firma sei ein Ableger des CIA, zuständig für die Finanzierung illegaler politischer Spionagetätigkeit und sei wegen ihrer Aktivitäten ausgewiesen worden sein.
Tuto společnost vytvořila CIA kvůli převodu fondů do Itálie. na ilegální politicko-špionážní činnosti. Uvádí, že společnost byla vykázána za tuto činnost z Itálie.
Ich veredelte den Ableger einer südamerikanischen Orchidee mit einer vulkanischen Favinitpflanze.
Je vytvořen pouhým naroubováním Jihoamerické orchideje na pravý vulkánský Flavinit.
Bist du sicher, dass die Minnies keine Ableger der Moonsekte sind?
Víš jistě, že Minnies nejsou jenom větví moonistů?
Die meisten hier halten Prada für einen CA-Ableger.
Tady většina lidí nepozná Pradu od popelnice.
Wir lassen Ableger wurzeln, züchten sie mit Kunstlicht hydroponisch damit sie schneller blühen und schon nach ein paar Wochen ernten wir.
Vezmeme říizky z matečné rostliny. Zasadíme je a necháme růst pod světlem hydroponicky, takže první sklizeň bude za pár týdnů.
Eher ein Ableger davon.
Spíš její odnož. Ach.
Soweit wir wissen, ist die Klit ein Ableger der L.A.B.I.A.
Výzvědná služba zjistila že K.L.I.T. je odnož O.O.P.Z.O.
Dort war er als geheimer Mitarbeiter für Global Endeavors im Einsatz, einem englischen Ableger des Fondsriesen Manchurian Global.
Dělal tam tajné akce pro Global Endeavors, britskou filiálku fondu Manchurian Global.
Das ist ein Ableger, sozusagen ein Baby, oder?
Tenhle. Je jako dítě, ne? Malý dítě.
Nenn mir drei Ableger der Sitcom Happy Days.
Vyjmenuj tři spin-offy sitcomu Happy Days.
Wir sind ein Ableger der Sozialeinrichtungen.
Jsme něco jako sociální péče.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vorher hatte der Kreml wenig Ahnung davon, wie man die neuen Ableger der Medien manipulieren könnte, die Russlands junge Demokratie hervorgebracht hatte.
Předtím Kreml neměl sebemenší představu, jak kontrolovat média, která v mladé ruské demokracii vyrůstala jako houby po dešti.
Sie bilden die übergroße Mehrheit in Saudi-Arabien und haben noch nicht die unversöhnliche Wut der Ableger von Osama bin Laden übernommen.
Tvoří naprostou většinu obyvatel Saúdské Arábie a ještě nepřijali zaslepující vztek klonů Usámy bin Ládina.
Die Hamas, der palästinensische Ableger der Muslimbruderschaft, versucht, ihre Kontrolle über Gaza zu stärken, und von dort auf Einfluss auf das Westjordanland und die palästinensische Nationalbewegung zu gewinnen.
To Hamás a palestinská větev Muslimského bratrstva usilují o konsolidaci své moci nad Gazou, aby ji využili jako základnu pro převzetí moci na Západním břehu a nad palestinským národním hnutím.
Er lädt uns ein, einen großen Teil der islamischen Welt als den natürlichen Ableger des Nationalsozialismus zu betrachten.
Vyzývá nás, abychom velkou část islámského světa považovali za přirozené pokračování nacismu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...