Auffahrt němčina

výjezd, rampa, přístupová cesta

Význam Auffahrt význam

Co v němčině znamená Auffahrt?

Auffahrt

ansteigender Straßenabschnitt, der zu etwas hinführt Da steht ein Wagen in unserer Auffahrt. das Befahren eines höher gelegenen Bereiches Die Auffahrt war anstrengend, aber auf der Abfahrt können wir rollen. Straßenabschnitt, der auf eine Autobahn oder Ähnliches führt Wo ist die Auffahrt zur A54? das Befahren einer Autobahn Achten Sie bei der Auffahrt auf den Verkehr, der sich bereits auf der Autobahn befindet. kein Plural, oft ohne Artikel: schweizerisch für Christi Himmelfahrt An Auffahrt waren wir am Genfersee.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Auffahrt překlad

Jak z němčiny přeložit Auffahrt?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Auffahrt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Auffahrt příklady

Jak se v němčině používá Auffahrt?

Citáty z filmových titulků

Pinkley bleibt in der Auffahrt.
Pinkley hlídá vjezd.
Unsere Auffahrt glich einem Parkplatz.
Příjezdová cesta dnes vypadala jako parkoviště.
Außerdem liegt uns eine Unfallmeldung von der Auffahrt von der 605. auf den Santa Ana Freeway vor.
Také máme hlášení o nehodě asi půl míle na západ. od křižovatky se silnicí 605 na dálnici do Santa Any.
An der Auffahrt wartet ein Polizeiwagen.
Mám zde policejní vůz na konci příjezdové cesty.
Sie kommen die Auffahrt rauf.
Už přijíždějí.
Ich schlage vor, Sie entfernen Ihr Auto von unserer Auffahrt.
Mohl bych vás poprosit, abyste popojela, stojíte nám v cestě. - Máme schůzku a meškáme.
Da ist die Auffahrt.
Tamhle.
Schubs doch die Alte die Auffahrt runter.
Odstrkejte se s tím kreslem pryc.
Ein Auto in der Auffahrt.
Auto na příjezdové cestě.
Der kommt nicht mal die Auffahrt hoch.
Nikdy nevyjde na cestu, pokud nejsou psi pod zámkem.
Der Besitzer des weißen Chevy Impala möchte ihn bitte wegfahren, er blockiert die Auffahrt.
Mám tu velmi, velmi důležité oznámení.
Die Schrottkiste auf der Auffahrt gehörte ihrem Ex.
Ta šunka patřila Carolinýmu bejvalýmu.
Ich würde Euch höher schätzen als zwei Rabatten und eine Auffahrt mit Orangenbäumen.
Já sám bych vás přirovnal ke květům oranžovníků v sadu.
In der Gesellschaft der 13, denen ein gutes Stück Englands gehört, sind zwei Rabatten und eine Auffahrt mit Orangenbäumen ein Anfang, und da Ihr eine Dame von. italienischer Lebensart seid, werdet Ihr den Wert von Orangen zu schätzen wissen.
Ve společnosti těch, kteří vlastní četné sady Anglie, a jako dáma italského světa jistě oranžovník oceníte.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »