Brandung němčina

vlnobití, příboj

Význam Brandung význam

Co v němčině znamená Brandung?

Brandung

zusammenschlagende Wellen Das Baden in der Brandung ist heute herrlich. Du kannst heute nicht surfen gehen, die Brandung ist viel zu stark!
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Brandung překlad

Jak z němčiny přeložit Brandung?

Brandung němčina » čeština

vlnobití příboj vzedmutí příval

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Brandung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Brandung příklady

Jak se v němčině používá Brandung?

Citáty z filmových titulků

Brandung voraus. Anker los.
Příboj před námi.
Das ist keine Brandung.
To není příboj.
Das Schiff ächzt in der Brandung, die Männer schreien vor Entsetzen, wenn das Schiff auf die Kliffen läuft!
Víte, co se stane pak? Loď se láme v příboji a muži křičí děsem, když loď naráží do útesů!
Kittredge ist kein Fels in der Brandung.
Kittredge není silný charakter.
Ruthie, die Brandung war wunderbar.
Ruthie, koupel v moři byla báječná.
Er hörte das Brausen der Brandung und sah die Boote der Eingeborenen durch sie hindurch fahren.
Žil na tom pobřeží každou noc a v jeho snech slyšel burácet vlny a viděl domorodé lodě, jak se jimi proráží.
Der Fels in der Brandung?
Skála věků?
Der Fels in der Brandung.
Á, Skála věků.
Leider haben wir Flut, wenn wir beim ersten Licht springen, und könnten in der Brandung landen.
V době seskoku bohužel vrcholí příliv, takže můžeme přistát v příboji.
Steigt in den Wagen und fahrt so lange nach Westen, bis ihr zur Brandung kommt.
Teď sednete do auta a pojedete na západ, dokud nespatříte moře.
Der Sound der Brandung von Antonio Bay.
Zvuky příboje v Antonio Bay.
Das weiße Schiff versinkt am Morgen in der tosenden Brandung.
Bílá loď zmizí dnes ráno ve vlně strojů.
Die Brandung ist superhoch, Mister!
Teď bude obrovskej surf, pane!
Wir mieten uns Pferde am Strand und reiten durch die Brandung!
Pak budeme jezdit na koních na pláži v příboji. Ale musíš jezdit jako pravý kovboj, žádný posez na boku.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »