Erbauer němčina

stavitel, budovatel

Překlad Erbauer překlad

Jak z němčiny přeložit Erbauer?

Erbauer němčina » čeština

stavitel budovatel tvůrce konstruktér konstruktor
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Erbauer?

Erbauer němčina » němčina

Konstrukteur Baumeister Architekt Konstruktor Gründer

Příklady Erbauer příklady

Jak se v němčině používá Erbauer?

Citáty z filmových titulků

Die soliden, hart arbeitenden Bürger, die Hausbesitzer, die Geschäftsleute, die Erbauer von Städten.
Houževnatí, tvrde pracující obcané, usedlíci, hokynári, budovatelé mest.
Es heiße Argo, nach seinem Erbauer.
Nazvu ji Argó po jejím staviteli.
Oder die Passagiere oder Erbauer sind tot.
A pasažéři, nebo tvůrci jsou mrtví.
Wenn das die Erbauer sind, ist das eine bewundernswerte Leistung.
Terminál M-3 červený vede do diodového přepínače A-37.
Meinem Erbauer sei Dank.
Díky stvořiteli!
Dieser Geldbaum, den Sie vielleicht schon gesehen haben, wurde von Len Petersen gestiftet. Dem Erbauer von Amitys neuer Wohn- und Freizeitanlage, als freundliche Geste.
Tento strom peněz je sponzorován panem Len Petersonem, stavitelem Amity Shores Condominiums, jako gesto dobré vůle.
Die Arbeiter. Die Strebenden. Die Erbauer.
Zaměstnanci, dělníci, stavitelé.
Die Erbauer unserer Welt. Sie plagen sich, sie kämpfen, sie bluten und sie sterben.
Budovatelé našeho světa, zápasící. bojující, krvácející. umírající.
Der Ort, der beschossen wurde, war nicht Farpoint Station, sondern die Heimatstadt der Erbauer.
Tato loď nestřílela na stanici Farpoint, ale na toho, kdo ji vybudoval.
Das würde zur Kernschmelze führen und sich auf den ganzen Planeten auswirken. Meinen Sie nicht, die Erbauer wussten das?
To znamená roztavení, roztavení v celoplanetárním měřítku.
Er ist ein großer Erbauer von See-Kanus.
Je to slavný stavitel mořských kanoí.
Soll die Welt vielleicht denken, dass die Erbauer des britischen Empire Angst hätten, ihre Arbeit zu verrichten, weil es geringfügige Schwierigkeiten mit der einheimischen Tierwelt gibt?
To chceme, aby si svět myslel, že se budovatelé britského impéria zaleknou, když narazí na menší potíže s místní divočinou?
Sind Sie ein Erbauer?
Vy jste tvůrce?
Ein Erbauer?
Tvůrce?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zugleich scheinen sich die Interessen zweier potenzieller Erbauer Eurasiens, Chinas und Russlands, zumindest oberflächlich betrachtet anzunähern.
Zároveň se zdá, alespoň navenek, že se sbíhají zájmy dvou potenciálních tvůrců Eurasie - Číny a Ruska.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »