Erbauer němčina
stavitel, budovatel
Překlad Erbauer překlad
Jak z němčiny přeložit Erbauer?
DoporučujemePatnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Erbauer?
Příklady Erbauer příklady
Jak se v němčině používá Erbauer?
Citáty z filmových titulků
Die soliden, hart arbeitenden Bürger, die Hausbesitzer, die Geschäftsleute, die Erbauer von Städten.
Houževnatí, tvrde pracující obcané, usedlíci, hokynári, budovatelé mest.
Es heiße Argo, nach seinem Erbauer.
Nazvu ji Argó po jejím staviteli.
Oder die Passagiere oder Erbauer sind tot.
A pasažéři, nebo tvůrci jsou mrtví.
Wenn das die Erbauer sind, ist das eine bewundernswerte Leistung.
Terminál M-3 červený vede do diodového přepínače A-37.
Meinem Erbauer sei Dank.
Díky stvořiteli!
Dieser Geldbaum, den Sie vielleicht schon gesehen haben, wurde von Len Petersen gestiftet. Dem Erbauer von Amitys neuer Wohn- und Freizeitanlage, als freundliche Geste.
Tento strom peněz je sponzorován panem Len Petersonem, stavitelem Amity Shores Condominiums, jako gesto dobré vůle.
Die Arbeiter. Die Strebenden. Die Erbauer.
Zaměstnanci, dělníci, stavitelé.
Die Erbauer unserer Welt. Sie plagen sich, sie kämpfen, sie bluten und sie sterben.
Budovatelé našeho světa, zápasící. bojující, krvácející. umírající.
Der Ort, der beschossen wurde, war nicht Farpoint Station, sondern die Heimatstadt der Erbauer.
Tato loď nestřílela na stanici Farpoint, ale na toho, kdo ji vybudoval.
Das würde zur Kernschmelze führen und sich auf den ganzen Planeten auswirken. Meinen Sie nicht, die Erbauer wussten das?
To znamená roztavení, roztavení v celoplanetárním měřítku.
Er ist ein großer Erbauer von See-Kanus.
Je to slavný stavitel mořských kanoí.
Soll die Welt vielleicht denken, dass die Erbauer des britischen Empire Angst hätten, ihre Arbeit zu verrichten, weil es geringfügige Schwierigkeiten mit der einheimischen Tierwelt gibt?
To chceme, aby si svět myslel, že se budovatelé britského impéria zaleknou, když narazí na menší potíže s místní divočinou?
Sind Sie ein Erbauer?
Vy jste tvůrce?
Ein Erbauer?
Tvůrce?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Zugleich scheinen sich die Interessen zweier potenzieller Erbauer Eurasiens, Chinas und Russlands, zumindest oberflächlich betrachtet anzunähern.
Zároveň se zdá, alespoň navenek, že se sbíhají zájmy dvou potenciálních tvůrců Eurasie - Číny a Ruska.
Možná hledáte...
erbauen |
erbauend |
erbaute |
erbaut |
Erbauung |
erbaulich |
erbauliche |
Erbauungsbuch |
Erbauseinandersetzung |
erbarmt |
Erbach |
erbarmte
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.