Erfassung němčina

sběr, deník

Význam Erfassung význam

Co v němčině znamená Erfassung?

Erfassung

das Erfassen einer Gesamtsituation oder das Wesentliche einer Sache begreifen, verstehen Nur dem, der im Chaos den Überblick behält, erschließt sich die Systematik dieser Unordnung durch Erfassung der Struktur. zielgerichtet Suche oder auch Ermittlung zur Registrierung Das Einwohnermeldeamt ist für die Erfassung von Daten, zu ortsansässigen Person, verantwortlich. EDV Daten in einen Computer eingeben Die Erfassung von Daten im PC erfolgte frühe in einem Lochkartensystem.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Erfassung překlad

Jak z němčiny přeložit Erfassung?

Erfassung němčina » čeština

sběr deník

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Erfassung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Erfassung příklady

Jak se v němčině používá Erfassung?

Citáty z filmových titulků

Tricorderwerte, Mr. Spock. Erfassung von Lebenszeichen.
Trikordér zaznamenal známky života, pane Spocku.
Wir bringen Sie gleich zur Erfassung. Stufe 20.
Přeřazujeme vás až k shromažďování informací, úroveň 20.
Erfassung, Stufe 20?
Shromažďování informací, úroveň 20?
Keine Erfassung.
Nezaměřila jsem je.
Positive Erfassung.
Zaměřil jsem je.
Ich habe Probleme bei der Erfassung.
Mám problém signál udržet, pane.
Das kann eine Erfassung verhindern.
To muselo znemožnit zaměření.
Man kann sie abschirmen, unsichtbar für elektronische Erfassung machen.
Když jsou stíněné, nepřijde na ně ani elektronický detektor.
Das lnterferenzniveau verhindert die Erfassung.
Nicméně ho nelze zaměřit vzhledem k silnému rušení.
Das große Ausmaß der Atmosphären- Ionisation verhindert eine Erfassung.
Vysoká úroveň atmosférické ionizace znemožňuje zaměření paprsku.
Die Subraumverzerrungen stören die Erfassung.
Subprostorové distorze z vakuoly nám ruší zaměření transportéru.
Erfassung der Brückenkoordinaten.
Vzorové nárazníky aktivovány. Zaměřuji koordináty můstku.
Telemetrie-Erfassung bestätigt. Sind Sie bereit?
Vyjednávání asi nejde moc dobře, co?
Wir geraten da auch rein, aber man kann eine Erfassung verhindern.
Musíme počítat s tím, že se nám stane totéž, ale každá síť se dá obelstít.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Schließlich habe ich auch gelernt, dass akribische Aufzeichnungen und die Erfassung von Ergebnissen entscheidend sind, wenn es darum geht, mehr Kinder zu erreichen.
A konečně jsem se naučila, že klíčovým předpokladem pomoci většímu počtu dětí je také pečlivé vedení záznamů a měření výsledků.
Trotzdem wendet die amerikanische Weltraumbehörde NASA nur etwa 4 Millionen ihres jährlichen Gesamtbudgets von über 10 Milliarden Dollar für die Erfassung von großen, in Erdnähe befindlichen Asteroiden auf.
Nicméně Národní úřad pro letectví a kosmický prostor (NASA) ve Spojených státech na mapování nebezpečně blízkých velkých asteroidů vynakládá ze svého rozpočtu převyšujícího 10 miliard dolarů pouhé 4 miliony.
Wenn man so weitermacht, wird die NASA diese Aufgabe in zehn Jahren noch nicht bewältigt haben und das obwohl eine derartige Erfassung der Schlüssel für eine erfolgreiche Asteroidenabwehr ist, die uns eine Vorwarnzeit von Jahren ermöglicht.
Při současném tempu NASA nemusí úkol dokončit ani v příštích deseti letech, třebaže je toto mapování klíčem k obraně proti asteroidům, neboť nás může varovat s několikaletým předstihem.
Die Erfassung und Prüfung der Ansprüche ist zeitaufwändig und der Nettonutzen für die Steuerzahler gering.
Postup výběru a ověřování žádostí je časově náročný a čistý přínos pro daňové poplatníky je nízký.
Bessere Maßzahlen zur Erfassung dieser Veränderungen sind von entscheidender Bedeutung für die präzise Beurteilung des wirtschaftlichen Fortschritts.
Lepší sledování těchto změn má pro přesné hodnocení ekonomického pokroku zásadní význam.
Jerven schätzt die Kosten für die Erfassung der Mindestdaten für alle 169 Ziele auf mindestens 254 Milliarden Dollar - fast das Doppelte des weltweiten Gesamtbudgets für Entwicklungshilfe im Jahr.
Jerven odhaduje, že provedení alespoň minimálního sběru dat pro všech 169 cílů by přišlo nejméně na 254 miliard dolarů - to je téměř dvojnásobek celého ročního rozpočtu určeného na globální rozvoj.
Die Erfassung komplexer Geheimdienstinformationen ist großteils eine Frage des Verstehens von Trends.
Shromažďování propracovaných tajných informací je do velké míry otázkou porozumění trendům.
Aber der Rückgang der Wahlbeteiligung in den meisten modernen Demokratien lässt vermuten, dass diese Art der begrifflichen Erfassung ideologischer Unterschiede heute überholt sein könnte.
Úbytek volební účasti ve většině dnešních demokracií ale naznačuje, že toto chápání ideologických odlišností už možná zastarává.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...