Francouz čeština

Překlad Francouz německy

Jak se německy řekne Francouz?

Francouz čeština » němčina

Franzose Französin Franzosin
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Francouz německy v příkladech

Jak přeložit Francouz do němčiny?

Jednoduché věty

Kamarád mé sestry je Francouz.
Der Freund meiner Schwester ist Franzose.

Citáty z filmových titulků

Vědci Angličan Rawlinson a Francouz Maspero nám ukazují obrazy zlých duchů, v jejichž existenci věřily nejstarší civilizace.
Der englische Gelehrte Rawlinson und der französische Gelehrte Maspero zeigen uns Bilder von bösen Geistern, von denen man glaubt das sie unter den ältesten Kulturen heimisch waren.
Francouz nebo Němec, povinnost je povinnost.
Pflicht ist Pflicht.
Nějaký Francouz přeplaval kanál.
Ein Franzose ist uber den kanal geflogen.
Pánové, soudce bude Francouz, v porotě budou Francouzi, všichni v soudní síni budou Francouzi.
Meine Herren, der Richter wird Franzose sein, die Geschworenen auch, jeder im Gerichtssaal wird Franzose sein.
Začínáte žít jako Francouz.
Sie benehmen sich wie ein Franzose.
Ten malý Francouz strčí všechny do kapsy.
Der kleine Franzose schlägt sie alle.
Ten Francouz je strčí do kapsy.
Der Franzose ist allen über.
A jak se jmenoval ten Francouz?
Und wie hieß noch mal dieser Franzose?
Francouz? Belgičan?
Belgier?
Zejména proto, že v jejím pokoji byl velmi elegantní muž. Francouz.
Und auf ihrem Zimmer war ein Mann.
Kdo je ten zajímavý Francouz s Darvilleovými?
Wer ist der interessante Franzose?
Jmenuje se Antony. Není to Francouz.
Er heißt Anthony und ist kein Franzose.
A tady 30.června roku 1859 vytvořil Francouz Blondin svůj slavný rekord. Přešel vodopády po visutém laně.
Gleich dort drüben machte am 30ten Juni 1859 Blondin, ein französischer Seiltänzer, seinen berühmten Gang über die Fälle.
Že ty si taky Francouz?
Im Ernst? Du auch?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdo by před třiceti lety hádal, že britští fotbaloví fanoušci budou provolávat slávu londýnskému týmu plnému Afričanů, Iberoameričanů a Španělů, které trénuje Francouz?
Wer hätte vor dreißig Jahren vorhergesagt, dass die britischen Fußballfans für eine Londoner Mannschaft voller Afrikaner, Lateinamerikaner und Spanier jubeln würden, die von einem Franzosen trainiert wird?
Není ani nacionalista jako Francouz Le Pen; není ani pravičák ani levičák.
Er ist auch kein Nationalist wie Frankreichs Le Pen, er ist weder rechts noch links.
Jeden z Honohanových zástupců je přitom Švéd se zkušenostmi z Hongkongské měnové správy a další je Francouz.
Einer der Stellvertreter Honohans ist ein Schwede mit Erfahrung an der Notenbank von Hongkong, und der andere ist Franzose.
Já jako Francouz se například nemohu dočkat dalšího utkání mezi Francií a Německem na mistrovství světa.
Als Franzose kann ich das nächste Weltmeisterschaftsspiel zwischen Frankreich und Deutschland kaum abwarten.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »