Gatter němčina

rámová pila, rámovka, hradlo

Význam Gatter význam

Co v němčině znamená Gatter?

Gatter

Zaun, Abgrenzung aus (Holz-)Latten Die Kinder klettern immer über das Gatter zum Nachbarn in den Garten. Tor aus (Holz-)Latten, Tor mit einem Gitter Von dort aus watet man noch 15 Minuten über eine schlammige Wiese, überquert auf Baumstämmen drei Bachläufe, geht durch ein Gatter und steht im Kokafeld. Einzäunung für Tiere Elektronik Schaltung zur Realisierung der logischen Grundoperationen Prinzipiell lässt sich jede digitale Schaltung ausschließlich mit NAND-Gattern zusammenstellen. Technik Rahmen mit eingespannten Sägeblättern, Teil der Gattersäge Technik, kurz für Gattersäge (Maschine zum Schneiden von Holz oder Naturstein)
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Gatter překlad

Jak z němčiny přeložit Gatter?

Gatter němčina » čeština

rámová pila rámovka hradlo

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Gatter?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Gatter příklady

Jak se v němčině používá Gatter?

Citáty z filmových titulků

Wenn ich sie da reinkriege, schließen Sie das Gatter.
Až tam bude, zavřete vrátka.
Schließt das Gatter.
Zavřete bránu.
Sollten Sie nicht das Gatter reparieren?
Hej. Nežádal jsem tě, abys opravil tu bránu?
Courtney, Ihr Bruder weiß nichts von dem Gatter.
Dej to sem! Courtney, tvůj bratr mi říkal, že neví o tom, že má opravit panty, tak teď to víš ty.
Jemand hat das Gatter geöffnet.
Někdo otevřel bránu.
Sonntags, wenn viele Kunden da waren, kamen nicht alle Pferde am Gatter unter.
Podívejte, v sobotu v noci, to bylo zábradlí plný.
Fahr langsam durch das Gatter.
Jeď pomalu.
Mach das Gatter auf.
Běž otevřít bránu.
Soll ich das Gatter offen lassen?
Cindy a Sandy jsou venku.
Ich sah, wie das Gatter verbogen war und schnüffelte herum.
Takže jsem viděl, že jsou tam votevřený vrata...a šel jsem to vomrknout.
Versuchen wir, das Gatter zu schließen.
Zkusíme tu propust zavřít.
Ich bin wie ein Wildpferd. Stellst du mir Hafer ans Gatter, komme ich jeden Tag vorbei.
Jsem jako divokej mustang.
Mach das Gatter auf!
Zvedni závoru!
Dann sorgen Sie dafür, dass das Gatter fest verriegelt ist.
Zajistěte pořádně tu branku.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »