Irak | Izák | rak | trik

Irák čeština

Překlad Irák německy

Jak se německy řekne Irák?

Irák čeština » němčina

Irak Republik Irak
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Irák německy v příkladech

Jak přeložit Irák do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Získá naši technologii. a Irák se stane první zemí s atomovou bombou.
Er klaut sich unsere Erfindung und der Irak ist das erste Land mit der Atombombe.
Irák se musí stáhnout z Kuvajtu, zcela, okamžitě a bezpodmínečně.
Irak muss sich komplett und sofort und bedingungslos aus Kuwait zurückziehen.
Ale každý týden je jich méně, protože je prodávají jako horké koláčky. Zemím jako Irán, Irák, Libie.
Aber es werden immer weniger, weil sie sie in den Iran und Irak verkaufen.
Irák poslal obrněné.
Die Irakis schicken zwei Panzer-Brigaden.
Írán, nebo Irák? - Lybie.
Iran oder Irak?
Irák v 2025.
Die Iraker 2025.
Svobodný Irák!
Freiheit für Irak!
Svobodný Irák! Tak co říkáš, příteli?
Na, was sagen Sie jetzt, mein Freund?
Ale vy bombardujete celý Irák.
Und ihr auch, ganz Irak zu bombardieren.
A opusťte Irák.
Jetzt verschwindet aus dem Irak.
V bazarech se naloží zboží pro Irák a další věci se přivezou zpět.
Im Bazar übernehmen sie die Lieferungen für den Irak. und bringen von der anderen Seite wieder Waren zurück.
Tam už je Irák.
Da drüben ist der Irak.
Toto není Irák.
Wir sind hier nicht im Irak.
Tohle není Irák.
Wir sind hier nicht im Irak.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Amerika v těchto týdnech diskutuje o tom, zda má nebo nemá zaútočit na Irák. V důsledku tohoto vývoje se začínají množit obavy, že proces zotavování americké ekonomiky se zastaví a že bez úhony nezůstane ani globální ekonomika.
Während Amerika darüber streitet, ob man in den Irak einfallen soll oder nicht, schleichen sich allmählich Befürchtungen in die Diskussion, ob dadurch der Wirtschaftsaufschwung des Landes zum Stehen kommen könnte.
Irák je zdrojem neshod mezi západními stálými členy Rady bezpečnosti OSN už od války v Perském zálivu.
Seit dem Golf-Krieg, ist Irak eine Quelle für Spannungen unter den ständigen Mitgliedern des Westens im UN Sicherheitsrat.
Irák dal dokonce najevo, že je připraven uvažovat o možném návratu zbrojních inspektorů OSN.
Sogar der Irak deutete die Bereitschaft an, sich möglicherweise mit der Rückkehr der UN-Waffeninspektoren abzufinden.
Bylo by proto mnohem moudřejší, kdyby se Irák podařilo přesvědčit k tomu, aby do země znovu vpustil zbrojní inspektory OSN, a dohlédnout na to, aby svou práci patřičně odvedli.
Daher könnte es vernünftiger sein, Irak zu bewegen, wieder UN-Waffeninspektoren zuzulassen und sicher zu stellen, dass sie ihren Auftrag ausführen können.
Třebaže diskuse ve Washingtonu je fixovaná na Irák, řada přemýšlivých zahraničních pozorovatelů si klade právě tyto dlouhodobější otázky.
Während die Diskussion in Washington auf den Irak fixiert ist, stellt eine Reihe von aufmerksamen ausländischen Beobachtern diese längerfristigen Fragen.
Irák se poučil o důležitosti rozvoje občanské společnosti a právního řádu před započetím snahy o uspořádání voleb s širokým dosahem.
Der Irak hat uns gelehrt, wie wichtig es ist, die Zivilgesellschaft und die Rechtsstaatlichkeit zu entwickeln, bevor man versucht, allgemeine Wahlen abzuhalten.
Historie naznačuje, že Irák si podobně jako Vietnam a Libanon nakonec klopýtavě dokáže vyřešit své záležitosti sám.
Die Geschichte legt nahe, dass der Irak - wie Vietnam und der Libanon - stoßweise dahin gelangen wird, seine Angelegenheiten selbst in den Griff zu bekommen.
Mnohé z dnešních válečných území - mimo jiné Afghánistán, Etiopie, Írán, Irák, Pákistán, Somálsko a Súdán - mají společné základní problémy, které jsou u kořene tamních konfliktů.
Viele der heutigen Kriegsgebiete - z. B. Afghanistan, Äthiopien, Iran, Irak, Pakistan, Somalia und der Sudan - haben dieselben grundlegenden Probleme, die ihre Konflikte im Kern ausmachen.
Okupují Irák a Afghánistán.
Sie halten den Irak und Afghanistan besetzt.
Vzhledem k tomu, že Irák se pravděpodobně stane první arabskou zemí ovládanou šíity, a zapojí se tak do rozpínajícího se šíitského íránského impéria, američtí sunnitští spojenci v regionu teď považují USA za nespolehlivé.
Nachdem der Irak nun wahrscheinlich das erste schiitisch regierte arabische Land und somit auch Teil des wachsenden schiitisch-iranischen Einflussbereichs sein wird, gelten die USA bei ihren regionalen sunnitischen Verbündeten als unzuverlässig.
Zničením Iráku coby vyvažující regionální síly uštědřily USA značnou ránu svým tradičním spojencům v Perském zálivu, jimž Irák sloužil jako bariéra proti íránským ambicím.
Mit der Zerstörung des Irak als ausgleichende regionale Macht, haben die USA ihren traditionellen Verbündeten am Golf einen schweren Schlag versetzt, denn ihnen diente der Irak als Barriere gegen die Ambitionen des Iran.
Irák se nyní stal Boží hrací plochou a Amerika může doufat, že tu zajistí špetku stability, jedině s pomocí dalších regionálních mocností.
Der Irak ist zum Spielplatz Gottes geworden und Amerika kann nun nur noch hoffen, mit Hilfe anderer regionaler Mächte, dort ein Mindestmaß an Stabilität zu errichten.
Okolnosti, jež jsou mimo Bushovu kontrolu a nejsou z jeho dílny (přinejmenším ne záměrně), přesto mohou Irák před zkázou zachránit.
Dennoch könnten Faktoren außerhalb von Bushs Kontrolle, für die er (zumindest nicht vorsätzlich) verantwortlich ist, den Irak gerade noch vor seinem drohenden Schicksal retten.
Jedním klíčovým faktorem je to, že arabští sunnitští lídři poprvé od doby, kdy Spojené státy a Británie napadly Irák, podporují vojenský plán USA pro jejich zemi.
Ein entscheidender Faktor ist, dass arabische Sunnitenführer zum ersten Mal seit die Vereinigten Staaten und Großbritannien in den Irak einmarschiert sind, einen US-amerikanischen Militärplan für dieses Land unterstützen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...