Pritsche němčina

pryčna, palanda

Význam Pritsche význam

Co v němčině znamená Pritsche?

Pritsche

pryčna einfache Liegestatt Rauf auf die Pritsche, runter von der Pritsche. Er legte sich auf die unbequeme Pritsche, konnte aber nur mehr schlecht als recht darauf schlafen. offene Ladefläche eines Fahrzeugs Sie luden alle benötigten Geräte auf die Pritsche ihres Wagens. Schlaggerät, das von Narren im Karneval beziehungsweise vom Kasper/Kasperl (Hanswurst) im Puppenspiel/Kaspertheater benutzt wird; scherzhafte Imitation des Zepter des Kölner Karnevalsprinzen Beim Neujahrsempfang der Karnevalsgesellschaft erhielt der neue Prinz seine Insignien, Pritsche und Belle. bayrisch, abwertend (junge) Frau, mit zweifelhaftem Ruf, Dirne bayrisch, scherzhaft junges Mädchen historisch altes Werkzeug zum Glätten zum Beispiel von Lehmböden oder von Eisen- und Kupferplatten
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Pritsche překlad

Jak z němčiny přeložit Pritsche?

Pritsche němčina » čeština

pryčna palanda

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Pritsche?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Pritsche příklady

Jak se v němčině používá Pritsche?

Citáty z filmových titulků

Weicher als die Pritsche, auf der ich die letzten 3 Jahre geschlafen habe.
Měkčí než Iůžko, na kterém jsem spal poslední tři roky.
Du sitzt auf meiner Pritsche.
Sedíš mi na posteli.
Zwei Schlafsäcke auf die Pritsche.
Dozadu hodit spací pytle.
Jeden Tag dieselben fünf miesen Kneipen und abends deine Pritsche.
Každý den obejdeš těch pět zaplivaných hospod. Večer se svalíš do pelechu.
Nimm die obere Pritsche, wenn du willst.
Chceš špičkový lůžko, vem si ho.
Da ich keinen Schlaf benötige, sollten Sie die Pritsche nehmen.
Jelikož nepotřebuji spát, navrhuji, abyste ulehl vy, pane.
Geh von meiner Pritsche runter.
Vypadni z mojí postele.
Irgendwann liegt er bei einer Kontrolle tot auf der Pritsche.
Jednou ho najdeme v cele mrtvýho.
Er liegt einfach auf seiner Pritsche und schluchzt wie ein Weichei.
Jenom tak leží na palandě a vzlyká jako srábek.
Die Pritsche dort.
Kvůli posteli.
Wir haben auch winzige, kalte Zellen mit Pritsche und Loch im Boden.
Také máme úzké, chladné, malé cely s holým lůžkem a dírou v podlaze.
Wenn ich sie vergessen könnte, Pendejo, wäre ich immer noch in Fox River und säße in Zelle 40 auf deiner alten Pritsche.
Kdybych na ni, ty blbečku, dokázal zapomenout pořád bych se válel na pryčně ve Fox Rivers.
Wir freuen uns, Professor Raue-Pritsche wieder zu begrüßen.
V učitelském sboru máme dvě změny.
Wir freuen uns, Professor Raue-Pritsche wieder zu begrüßen. Sie unterrichtet im Fach Pflege magischer Geschöpfe, während Professor Hagrid vorübergehend auf Urlaub ist.
Vítáme zpět profesorku Červotočkovou, bude učit Péči o kouzelné tvory, dokud je profesor Hagrid na dočasné dovolené.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »