Schnaps němčina

kořalka, pálenka, chlast

Význam Schnaps význam

Co v němčině znamená Schnaps?

Schnaps

ursprünglich eine Mundfüllung, ein Schluck, ein bisschen Einen Schnaps mehr, und ich hätte es geschafft. kořalka, pálenka gebranntes, stark alkoholhaltiges Getränk Ich hätte gerne noch einen Schnaps.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Schnaps překlad

Jak z němčiny přeložit Schnaps?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Schnaps?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Schnaps příklady

Jak se v němčině používá Schnaps?

Jednoduché věty

Er predigt Wasser und trinkt selbst Schnaps.
Káže vodu a pije víno.

Citáty z filmových titulků

Echter Schnaps ist schwer zu kriegen.
Dobré pití se težko shání.
Wir kippen den Schnaps in den Brunnen.
Vylijeme ten chlast do studny!
Wir lassen Sie stundenlang mit Schnaps dasitzen, ohne dass sie ihn anrühren. damit sie sich ihrem Verlangen stellen, dagegen ankämpfen.
Dáme jim pití a necháme je s ním o samotě, aniž by se ho dotkli. umožníme jim, aby se své touze postavili a přemohli ji.
Was er will, ist starker Schnaps.
Dá si něco silnějšího.
Mein Geld mit Spiel und Schnaps vergeuden?
Pojď. Utratit výplatu za chlast?
Gebt ihm etwas Schnaps, damit er noch mal in sich gehen kann.
Měli bysme ho probudit, dát mu rozhřešení a splnit mu poslední přání.
Der Schnaps ist lecker.
Ta kořalka je lahodná.
Habt ihr Schnaps?
Má někdo nějaký alkohol?
Wo ist der Schnaps, den ich für Dr. Van Straaten besorgt hatte?
Mami, co jsi udělala s láhví pálenky, co jsi dostala od doktora Van Straatena?
Ich möchte bloß wissen, was Martini mir in den Schnaps getan hat.
To by mě zajímalo, co dal Martini do toho pití.
Da kostete der Schnaps 50 Cent.
Miluji chuť bizoního masa. - Já také. Jakživ jsem to nejedl.
Ich muss nach Hause, ehe sie meinen Schnaps stehlen.
Musím se dostat domů, než mi hosté začnou krást kořalku.
Schnaps, Delikatessen, Strümpfe.
Alkohol, dobré jídlo, punčochy.
Ich sagte Ihnen schon, ich will seinen Schnaps auf keinen Fall.
Už jsem ti ríkal, že jeho pití nechci, a myslím to vážne.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...