Speise němčina

jídlo, pokrm, potrava

Význam Speise význam

Co v němčině znamená Speise?

Speise

jídlo, pokrm eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht Der Tisch des Gastgebers bog sich unter erlesenen Speisen. Glockengießerei Kurzform für Glockenspeise, dem Gussmaterial für eine Glocke
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Speise překlad

Jak z němčiny přeložit Speise?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Speise?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Speise příklady

Jak se v němčině používá Speise?

Citáty z filmových titulků

Ich speise keine Waffeln.
Já waffle nejím. - Vážně?
Den Hungrigen und Durstigen gab er Speise und Trank.
Hladovým a žíznícím dal jíst a pít.
Geh in mein Gästehaus! Ich lasse dir Speise und ein Lager geben.
Dostal jsem odpověďi, když jsem viděl vaší tvář a mluvil s vámi.
Am Donnerstag speise ich immer im kleinen Salon.
Ve čtvrtek mi vždycky servírují v malém salónu.
Jede Speise, die intensiver schmeckt als ein fader Brei, ist eine Folter für meine Geschmacksnerven.
Každý druh jídla jiný než ty bledé kaše, které jím je nesnesitelný mým chuťovým pohárkům.
Speise mit Auda, Engländer.
Povečeřte s Audou.
Speise mit den Howeitat, Harith.
Povečeřte s Howeitatem, Harite.
Speise und Trank nehmt, soviel ihr wollt, aber nichts anderes.
Smíte si odtamtud vzít jen jídlo a vodu, nic jiného.
Nur Speise und Trank, weiter nichts.
Jídlo a vodu, Hérakle, nic víc.
Das ist Speise-Aufzug, Sir!
Děláte jako byste mě neviděl, pane!
Arbeitet nicht für die Speise, die verdirbt, sondern für die Speise, die für das ewige Leben bleibt.
Neusilujte o jídlo, které pomine, ale o takové, které trvá - jídlo věčného života.
Arbeitet nicht für die Speise, die verdirbt, sondern für die Speise, die für das ewige Leben bleibt.
Neusilujte o jídlo, které pomine, ale o takové, které trvá - jídlo věčného života.
Ich speise bei Ihnen.
Přijdu k vám, abych pookřál.
Wir danken für die Speise, die andere uns reichen damit wir sie mit unserem Nächsten teilen können und umso mehr können wir das wenn sie von uns kommt.
Děkujeme za jídlo, které nám dáváš a o které se dělíme se svými druhy a buď štědřejší když je to z našeho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und zusätzlich zu all dem stelle das US-Militär keine Belastung dar, sondern speise durch Subventionierung der Grundlagenforschung die technologische Überlegenheit des Landes.
A především není americká armáda pro zemi zátěží, ale spíše podporuje její technologickou převahu tím, že financuje základní výzkum.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...