Stempel němčina

razítko

Význam Stempel význam

Co v němčině znamená Stempel?

Stempel

razítko Gerät zum Prägen eines Namens oder einer kurzen Information In der Bastelstunde haben wir uns aus Kartoffeln Stempel gefertigt. razítko Abdruck mit Hilfe von Am Stempel erkannte ich das Aufgabepostamt. Technik Präge- oder Stanzvorrichtung Der Stempel wird aus besonders hartem Stahl gefertigt. Botanik Fruchtknoten, Griffel und Narbe einer Blüte Viele Insekten streifen die Pollen am Stempel ab. Bauwesen Stütze, Strebe Vor dem Betonieren der Decke werden starke Stempel aufgestellt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Stempel překlad

Jak z němčiny přeložit Stempel?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Stempel?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Stempel příklady

Jak se v němčině používá Stempel?

Citáty z filmových titulků

Ich hätte General Galba als neuen Kaiser präsentieren können und den Zeiten meinen Stempel aufprägen.
Nabídnout jim nového císaře v osobě vojevůdce Galby.
Aber er hat ihn nie weitergereicht. Er ist ein Stück Papier geblieben, an dem er seinen Stempel abwischt.
Dnes už mu chybí jak zápal, tak jakákoliv motivace.
Schau mal, der Schein ist falsch. Aber auf der Rückseite ist ein Stempel.
Pojď sem na moment, ta bankovka je falešná, na zadní straně je vyraženo.
Ihr Klient wird wissen, wie das mit Foto und Stempel geht.
Váš klient už bude vědět, jak tam má doplnit fotku a razítko.
Zum Beschleunigungsamt. Dort bekommen Sie einen Stempel.
Úřad pro urychlení formalit, dají vám tam razítko.
Und was ist mit diesem Stempel?
A tohle razítko?
Bekomme ich hier den Stempel.
Soudruhu, dostanu u vás razítko?
Ich. Stempel. Moment.
Jen jedno razítko.
Einen Stempel.
Je to jen chvilka.
Ich wollte nur einen Stempel.
Chtěl jsem jen razítko!
Ich wollte doch nur einen Stempel, um meinen Onkel begraben zu können.
Poslouchejte mě, doktore! Chci, abyste všechno pochopil! Nebojte se, jen klid.
Der Stempel ist drauf, aber die Unterschrift fehlt.
Promiňte. Je tu razítko Depatramu, ale chybí podpis.
Wer ist der Bastard, der die Stempel entfernt hat?
Kdo vyndal ty trámy?
Welche Stempel?
Jaké trámy?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tatsächlich wird Merkel nach ihrer Wahl sehr wenig tun müssen, um der deutschen Außenpolitik ihren Stempel aufzudrücken; der sichtbare Stilwandel wird ausreichen, zumindest zunächst.
Ve skutečnosti nebude muset Merkelová vykonat po svém zvolení mnoho, aby zahraniční politice dala svůj punc; viditelná změna stylu bude stačit, alespoň zpočátku.
Die Leiter der EU-Institutionen müssen politische Neuerer sein, wenn sie der Geschichte ihren Stempel aufdrücken wollen.
Lídři institucí EU musí být politickými průkopníky, mají-li zanechat dějinnou stopu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...