Triebwerk němčina

motor

Význam Triebwerk význam

Co v němčině znamená Triebwerk?

Triebwerk

Aeronautik, Technik Maschine zum Antrieb von Flugzeugen oder Raketen Die Triebwerke wurden erst in 10 km Höhe gezündet.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Triebwerk překlad

Jak z němčiny přeložit Triebwerk?

Triebwerk němčina » čeština

motor převodování převod pohon ozubení náhon

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Triebwerk?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Triebwerk příklady

Jak se v němčině používá Triebwerk?

Citáty z filmových titulků

Dieses Triebwerk ist in Ordnung.
Tento motor funguje.
Kann ich ein Triebwerk herunterfahren?
Mohu vypnout jeden motor? - Ještě ne.
Jedes Triebwerk erzeugt einen Schub von 6.000 kg.
Každý motor má zážeh 13,000lb.
Hast du auch das Triebwerk geprüft?
Otestoval jsi mechanismus?
Wenn wir das tun, überlasten wir unser Triebwerk.
To bychom přetížili vlastní motory.
Triebwerk reagiert nicht.
Warpovou rychlostí ven.
Triebwerk, Bericht. Die Triebwerke werden notgestartet.
Provedeme nouzový restart motorů.
Sano, warum schalten Sie das Triebwerk aus?
Nefungují motory?
Schalten Sie das Triebwerk wieder an!
Nezastavujte motory. Musíme se dostat pryč!
Das Triebwerk! Nein.
Je to beznadějné.
Dies ist die Materie, die am Triebwerk haftete.
A tohle je substance, která ulpěla na našem raketovém motoru.
Triebwerk wird heruntergefahren.
Motor zpomaluje.
Triebwerk ist auf Umkehrschub geschaltet.
Navádění proběhlo v pořádku!
Ja, es klingt wie ein Triebwerk.
Údaje senzorů? Silové pole je na vzdálenější straně planety slabší.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Konjunktur des postindustriellen Kerns insgesamt wird jedoch nach wie vor einem Flugzeug mit nur einem funktionierenden Triebwerk ähneln: Das reale Wachstum beim BIP in Japan und Westeuropa dürfte nicht einmal halb so hoch ausfallen wie in den USA.
Ekonomika postindustriálního jádra jako celku bude ovšem nadále jako letadlo, jemuž funguje jen jeden motor. Růst reálného HDP v Japonsku a v západní Evropě stěží dosáhne aspoň poloviny tempa, jež zaznamenají USA.
Das zweite Triebwerk - die Eurozone - ist nach einem anämischen Neustart im Gefolge der Krise 2008 mittlerweile abgestorben.
Druhý motor - eurozóna - se po neduživém restartu po roce 2008 zasekl.
Auch dem dritten Triebwerk, Japan, geht nach einem Jahr der fiskal- und geldpolitischen Impulse der Treibstoff aus.
Také třetímu motoru, Japonsku, dochází po roce fiskálního a měnového stimulu palivo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...