Weiher němčina

rybník

Význam Weiher význam

Co v němčině znamená Weiher?

Weiher

Geografie, regional, im Süden und Westen des deutschen Sprachgebiets kleiner, flacher See, stehendes Gewässer, Teich, Fischgewässer Am nördlichen Ortsausgang befinden sich einige Weiher, in denen heute Fische gezüchtet werden. Limnologie natürliches, langlebiges Gewässer ohne Tiefenschicht Ein Weiher hat keine lichtarmen Tiefenzonen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Weiher překlad

Jak z němčiny přeložit Weiher?

Weiher němčina » čeština

rybník rybníček

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Weiher?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Weiher příklady

Jak se v němčině používá Weiher?

Citáty z filmových titulků

Die Ortspolizei von Longford Castle hat in dem Weiher hinter dem Park die verschwundene Druckerpresse entdeckt. Und die Platten.
Policie prohledala Longford Castle a našla chybějící lis a ty desky, v rybníku, hned za parkem.
Ein Jeep im Weiher, 4 Tote und wir sind festgenagelt.
Druhý džíp spadl do rybníka. Máme čtyři mrtvé a nemůžeme z místa.
Es gibt eine Stelle am Weiher von Le Vauroux, in der Nähe des Gehöfts, ich wäre gesprungen.
Objevila jsem místo.u Vaurouxkého rybníku, kam bych se šla utopit.
Sie wäre im Weiher bei den Fröschen, ihr süßer, kleiner Mund voller Schlamm und stumm.
Teď už by byla v rybníku. a její malá pusa by byla plná bahna, bezpečně zavřená.
In meinem Weiher bei Le Vauroux gibt es ganz komische Tiere.
V mém Vaurouxkém rybníku vídávám divné tvory.
Ich bin zum Weiher gelaufen, um meine Schuhe zu waschen.
K rybníku, abych si umyla nohy.
Hinter dem Grün gähnen zwei gleißend helle Sandbunker und ein mit Seerosen übersäter Weiher in Richtung Fairway.
Za trávníkem, jsou dvě sněhově bílé písečné pasti a lilijemi poseté jezírko se táhne směrem k smaragdové cestě.
Sie spielt Klavier, singt, lacht. und jeder glaubt, dass man glücklich sein kann in dem verunstalteten Haus, das plötzlich ein Weiher ist, ein Feld am Rande eines Flusses, eine Furt, ein Strand.
A všichni si myslí, že by v tomhle prázdném domě mohl být člověk šťastný. Náhle se z něj stane bažina, pole u řeky, brod, pobřeží.
Dann werde ich dich am Weiher nicht mehr sehen.
To už tě asi u jezírka neuvidím.
Im verbotenen Weiher zu schwimmen, darauf steht die Todesstrafe.
Vstup do zapovězeného jezírka znamená trest smrti.
Kennt ihr den Danninger Weiher?
Znáte Danningerův rybník?
Sie sprangen in den Danninger Weiher und ertranken.
Skočili do Danningerovo rybníka a utopili se.
Und in jeder Vollmondnacht kann man die Frau am Weiher singen hören.
A od té doby při každém úplňku je slyšet z rybníka zpěv té ženy.
Gehen wir doch zum Danninger Weiher.
Tak jdeme k Danningerovo rybníku.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »