Wertung němčina
zhodnocení, ocenění, hodnocení
Význam Wertung význam
Co v němčině znamená Wertung?
Wertung
Překlad Wertung překlad
Jak z němčiny přeložit Wertung?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Wertung?
Wertung němčina » němčina
Příklady Wertung příklady
Jak se v němčině používá Wertung?
Citáty z filmových titulků
Wertung von Joe Lanahan 8-1, ein Unentschieden, für Robinson.
Sudí Joe Lanahan hlásí skóre 8-1, jeden ve prospěch Robinsona.
Nächste Woche hat Erika eine Wertung.
Příští týden mám konkurz.
Das Team liegt schlecht in der Wertung.
Celej tým jde do hajzlu a uniká nám i play-off.
Ihre Wertung?
A vy, Kate?
Für den Ästheten ist seine zynische Art der Wertung charakteristisch. Gespickt mit pointierten Epigrammen und erstaunlichen Paradoxa, während er begeistert seine Sicht zur Moralität in der Kunst erläutert.
Estét podává charakteristicky cynické svědectví plné ostrých epigramů a překvapivých paradoxů a podává tím vysvětlení svých názorů na morálku a umění.
In der interplanetarischen Wertung liegen die Mars Rockets vorn.
Rakety Marsu vedou v meziplanetární lize o pět bodů.
Das war auf keinen Fall ein Touchdown, die Wertung war Beschiss.
Tohle nebyl touchdown, byl to faul.
Das war keine Wertung, bloß eine Feststellung.
Neznámkuju tě, Jen si vzpomínám. Jako.
Die Wertung der Punktrichter beträgt.
Sk óre jsou.
Du hast dieselbe Wertung wie ich.
Bylo to stejný skóre, jako má já, Einsteine.
Jedes Mal, wenn ich eine Uni bewertete, bezog ich Doyle mit in die Wertung ein.
Vždycky, když jsem zkoušela nějakou školu ohodnotit, vždycky jsem při tom myslela na Doyla.
Sei nicht zu selbstgefällig mit dieser Wertung.
Nemějte z toho 9,2 takovou radost. Maximum je sto bodů.
Rip, wenn wir deine Wertung mit Dukes verrechnen, kommst du auch durch.
Ripe, když to zprůměrujeme, tak jste taky prošel.
Der Grund, weswegen ich denke, dass es schlicht Zeitverschwendung ist, eine moralische Wertung gewalttätiger Menschen vorzunehmen ist, dass es uns kein Stück weiterbringt, wenn es um das Verständnis der Ursachen und die Vorbeugung von Gewalt geht.
Důvod, proč si myslím, že je ztrátou času morálně odsuzovat lidi, kteří se chovají násilně, je ten, že jejich odsouzení se vůbec nezaobírá příčinou nebo prevencí takového chování.
Možná hledáte...
Wertungsliste |
Werturteil |
werturteilsfrei |
Wertgutachten |
wert |
Wertpapier |
Wertpaket |
wertmäßig |
Wertmodell |
Wertmarke |
Wertloses |
wert sein
DoporučujemePatnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.