anprangern němčina

pranýřovat

Význam anprangern význam

Co v němčině znamená anprangern?

anprangern

trans. öffentlich anklagen, denunzieren, bloßstellen; an den Pranger stellen
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad anprangern překlad

Jak z němčiny přeložit anprangern?

anprangern němčina » čeština

pranýřovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako anprangern?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady anprangern příklady

Jak se v němčině používá anprangern?

Citáty z filmových titulků

Ich hab nicht ein Wort gesagt, mit dem du ihn anprangern könntest.
Neřekla jsem nic, co bys na něj mohl vytáhnout.
Ein Antaraner lernt von Kindheit an, dass die Denobulaner Feinde sind, die man fürchten und anprangern muss.
Od dětství je každý Antaran učen, že jsou Denobulané nepřátelé, kterých se musí obávat, pohrdat jimi.
Sie werden die amerikanische Arroganz anprangern und Sie ins Gefängnis stecken.
Budou vás soudit, využijí to jako propagandu americké arogance. pak vás uvězní.
Keine Schlangen und kein Anprangern mehr?
Žádné bití a předvádění?
Ich werde Sie als Kinderschänder anprangern.
Rozhlásím, že seš úchylnej pedofil.
Sie wollen meinen Mann bloßstellen, indem Sie meinen Sohn anprangern.
Chcete mého manžela ztrapnit tím, že půjdete po mém synovi?
Ich will niemanden anprangern.
Po nikom nejdu.
Sie wollen meinen Korridor anprangern, dann prangere ich Ihren an.
Pokud chceš jít po mém koridoru, tak já půjdu po tom tvém.
Nicht viele, die ihn für das Scheitern einer Karriere anprangern wollen.
Ne tolik, co by Trenta Annunzia vinili za zničení své kariéry.
Das müssen wir öffentlich anprangern.
O toto nemůžeme přijít.
Sie müssen sich in diese Kirche stellen und Sie müssen. Sie müssen ihn anprangern.
Musíte se postavit do kostela a odsoudit ho.
Sie müssen ihn anprangern.
Musíte ho odsoudit!
Wenn uns seine Antworten nicht gefallen, werde ich den Mistkerl auf der Stelle anprangern.
A pokud se nám jeho odpovědi nebudou líbit, veřejně odsoudím toho parchanta přímo na místě.
Er wird beschämt vor der ganzen Stadt stehen und Gott anprangern, und die größte je erzählte Lüge wird unerzählt bleiben.
Bude stát před celým městem s vajíčkem na hlavě a veřejně odsoudí Boha. A největší lež, která se kdy vyprávěla, bude odhalena.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »